Examples of using "M'attends" in a sentence and their russian translations:
Не жди меня!
Я ожидаю худшего.
Не жди меня. Иди!
Не жди меня. Уходи!
- Зная тебя, я готов ко всему.
- Зная тебя, я готов ждать чего угодно.
- Зная тебя, я готова ко всему.
Я надеюсь, что он сдаст экзамен.
Я не жду помощи.
"Не жди меня". - "Я и не собирался тебя ждать".
Я надеюсь, что он поможет нам.
Я не жду, что мне заплатят.
- Я ожидаю от тебя пунктуальности.
- Я ожидаю от Вас пунктуальности.
Не жди меня. Тебе надо уходить.
И снова, я ожидаю, что больше стран
- Я не жду, что ты меня простишь.
- Я не жду, что вы меня простите.
- Я не жду, что ты начнёшь сейчас.
- Я не жду, что вы начнёте сейчас.
Я не надеюсь, что ты это поймёшь.
Я и не надеюсь, что ты будешь моим другом.
Я надеюсь, что Том сдаст экзамен.
- Не ждите меня.
- Не жди меня.
- Я не жду, что Том ему поможет.
- Я не жду, что Том ей поможет.
- Я жду, что ты скажешь мне правду.
- Я жду, что вы скажете мне правду.
Я не жду, что ты начнёшь сейчас.
Я не жду, что ты меня простишь.
Я не жду, что вы начнёте сейчас.
Я готов к худшему.
Я не жду, что вы меня простите.
Не думаю, что с этим будут проблемы.
Когда я отдаю распоряжение, я ожидаю, что ему будут следовать.
- Зная тебя, я готов ко всему.
- Зная вас, я готова ко всему.
- Зная вас, я готов ко всему.
- Зная тебя, я готова ко всему.
Я полагаю, что Снорри Стурлусон придумал их сам, чтобы помочь своей истории.
- Не дожидайся меня, а ложись спать.
- Не дожидайтесь меня, а ложитесь спать.
- Не жди меня, а ложись спать.
- Не ждите меня, а ложитесь спать.
- Если я буду опаздывать, не ждите меня.
- Если я буду опаздывать, не жди меня.