Translation of "Aide" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Aide" in a sentence and their arabic translations:

Aide-moi !

ساعدني!

Aide-les.

- ساعدهم.
- ساعدهنّ.

J'apprécie ton aide.

أُقَدِّر مساعدتك.

- Je compte sur votre aide.
- Je compte sur ton aide.

- أتوقع مساعدتك.
- أتوقع منك أن تساعدني.

Marie aide sa mère.

ماريا تساعد والدتها.

- Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide.
- Nous apprécions ton aide.

نُقَدِّر مساعدتك.

- Je vous remercie de votre aide.
- Je vous remercie pour votre aide.

أشكرك على مساعدتك

- Nous avons besoin de votre aide.
- Nous avons besoin de ton aide.

نحتاج إلى مساعدتك.

Et bénéficiaient d'une aide sociale

وبلا رفاهية،

Ou d'une autre aide gouvernementale.

أو أي شكل آخر من المساعدات الحكومية.

J'ai besoin de votre aide.

أحتاج مساعدتك.

Va et aide-les, Bud.

إذهب ساعدهم يا باد.

Aide-toi, le ciel t'aidera.

توكل على الله.

J'ai besoin de son aide.

أحتاج إلى مساعدته.

Viens ici et aide-moi.

تعال و ساعدني.

Il a demandé mon aide.

طلب منّي المساعدة.

J'ai besoin de ton aide.

أحتاج إلى مساعدتك.

Haakon avec son aide de déesse surnaturelle, son aide de déesse de famille, Lathgertha.

هاكون مع مساعدته الخارقة للطبيعة ، إلهة عائلته ، لاثغيرثا.

- Je vous remercie d'avance pour votre aide.
- Je te remercie d'avance pour ton aide.

أشكرك على مساعدتك مقدمًا.

- Je n'ai pas besoin de ton aide.
- Je n'ai pas besoin de votre aide.

لا أحتاج إلى مساعدتك.

Et on les aide à économiser,

ونحن نساعدهم على ادخار الأموال،

Je vous remercie de votre aide.

أشكرك على مساعدتك

Aide-toi et le ciel t'aidera.

ساعد نفسك و سيساعدك الله.

Nous avons besoin de votre aide.

نحتاج إلى مساعدتك.

- Je vous suis très reconnaissant de votre aide.
- Je te suis très reconnaissant de ton aide.

أن جد ممتن لمساعدتك

Il ne pouvait plus marcher sans aide.

لم يعد يستطع المشي دون مساعدة

Et ça aide à calmer la douleur

‫لكن هذا يساعد على تخفيف الألم‬

Elle les aide à franchir le récif

‫حيث يساعدها المد في تخطي الحيد المرجاني...‬

Grâce à ton aide, j'ai pu réussir.

استطعت أن أنجح بفضلِ مساعدتكَ.

Premièrement, j'aimerais vous remercier pour votre aide.

أولا ، يجب أن أشكركم على مساعدتكم.

S'il te plaît, aide-moi à cuisiner.

ساعدني في الطبخ.

Je vous suis reconnaissant pour votre aide.

أنا شاكر لمساعدتك لي.

Je suis très reconnaissant pour votre aide.

أنا ممتن للغاية لمساعدتك.

Nous aide à oublier tous nos tracas quotidiens,

تساعد على تحمل مصاعب الحياة،

A été conseillée et reçu une aide juridique.

الارشاد والمشورة القانوية.

Les cactus ont besoin d'une aide nocturne spéciale.

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

Nous avons fourni une aide humanitaire aux réfugiés.

وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.

Je te suis très reconnaissant de ton aide.

أن جد ممتن لمساعدتك

Tes conseils me sont toujours d'une aide précieuse.

نصيحتك تفيدني دائما.

Il est venu pour nous demander notre aide.

- جاء ليطلب مساعدتنا.
- أتى ليطلب منا المساعدة.

- À l'aide !
- Aide-moi.
- Aidez-moi.
- À l'aide !

- النجدة! ساعدني!
- ساعدوني

Ça nous aide à nous souvenir du mot « confiance ».

تساعدنا علي تذكر "الصدق".

Voyons, cela ne vous aide en rien du tout.

أرجوكم، هذا لا يساعدكم في شيء.

à cause mon aide aux immigrants à la frontière.

لعملي في مساعدة اللاجئين عند الحدود.

Elle est maintenant bénévole et aide d'autres femmes vulnérables.

فهي الآن متطوعة لتساعد نساء مضطهدات أخريات.

À nouveau, je pense qu'une perspective historique aide grandement.

ولكن أعتقد أيضاً أن الجانب التاريخي يصاحبنا على طول الطريق.

Ou « Assistant junior » à ceux qui apportent leur aide.

ورتبة "المساعد الأكبر" لمن يتميزون بمد يد العون للآخرين.

Je ne pouvais pas faire ça sans ton aide.

لم أكن قادرا على القيام بذلك لولا مساعدتك.

SPECT fut présenté comme un outil qui aide les psychiatres

تم تقديم تقنية SPECT كأداة لمساعدة الأطباء النفسيين

De la même manière que la biodiversité aide à créer

وكما أن التنوع الحيوي يساهم

Dans ma vie, la meilleure aide que j'aie jamais reçue

الان في حياتي أفضل مساعدة تلقيتها على الإطلاق

Je me suis dit qu'il fallait que je les aide.

لذلك قررت أن أحاول المساعدة.

- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.

- أحتاج مساعدتك.
- أحتاج إلى مساعدتك.

Le plus formidable, c'est qu'on les aide à vivre plus longtemps.

ولكن المثير حقًا هو أننا نساعدهم على أن يعيشوا لمدةٍ أطول.

Qui les aide dans leur existence, c'est crucial pour leur subsistance.

والتي تساعد بذلك في كسب رزقهم، إنها هامة لسبل عيشهم.

Se réfère à un individu qui aide à concevoir un enfant

فهو يشير إلى الشخص الذي يساعد في إنجاب الطفل

Et en général nous aide à nous concentrer de façon positive.

وغالبًا ما يساعدنا على التركيز بطرق إيجابية.

La lumière de la pleine lune aide les guépards à chasser.

‫يساعد ضوء البدر الفهود في الصيد.‬

Cela aide le tribunal à rétablir sa relation avec la communauté,

من المفيد أن تقوم المحكمة بإعادة تشكيل علاقتها مع المجتمع،

Il emmena le major Marmont avec lui comme aide de camp.

أخذ الرائد مارمونت معه كمساعد للمعسكر.

Des modèles de pensée qui ne me sont plus d'aucune aide.

أنماط تفكير لم تعد تخدمني.

Et cela aide beaucoup, c'est sûr pour un défi comme le mien.

وهذا يساعدني كثيرا في التحدي.

Et cela nous aide aussi à comprendre l'importance continue de la musique

ولكن يساعدنا أيضًا على فهم استمرارية أهمية الموسيقى

Ça doit être quelque chose qui vous aide à raconter votre histoire.

بل يجب أن تساعدك برواية قصتك.

C'est ce qui nous aide à comprendre le monde autour de nous.

وهي ما يساعدنا على فهم العالم من حولنا.

Il ne reçut aucune réponse et aucune aide du roi de Hongrie.

فلم يتلقى أي رد ولا مساعدة من الملك المجري

Et il nous aide à voir des choses qui nous étaient restées invisibles.

ويساعدنا في رؤية أشياء لم نراها سابقًا.

Une technologie qui vient en aide à ceux qui ont des problèmes neurologiques

التكنولوجيا التي تساعد و تمكن هؤلاء الناس الذين يعانون من ظروف صعبة.

Il n'y a pas de chemin facile, donc j'ai besoin de votre aide.

‫ليس من طريق سهل في هذه الرحلة.‬ ‫لهذا أحتاج لمساعدتكم.‬

Et a servi comme aide de camp du général Dumouriez, commandant l'armée du Nord.

وعمل كمساعد للجنرال دوموريز ، قائداً لجيش الشمال.

Là, les députés de la ville ont offert leur aide et leur collaboration inconditionnelles.

هناك، عرض نواب المدينة مساعدتهم وتعاونهم الغير المشروط.

Chaque matin elle aide sa mère à préparer le petit déjeuner dans la cuisine.

تساعد أمها كل صباح في المطبخ لإعداد الفطور.

Mais alors que la Corée du Nord ne se privait pas de cette aide,

ولكن بينما كانت كوريا الشمالية سعيدة بتحصيل الإمدادات،

Elle y a vu un médecin, a disposé d'une aide en matière de santé sexuelle,

تمكنت من الوصول للطبيب ودعم الصحة الجنسية،

Lorsque la guerre éclata, Ney devint officier et devint aide de camp du général Lamarche:

عندما اندلعت الحرب ، تم تعيين Ney ضابطًا ، وأصبح مساعدًا للجنرال لامارش:

Armée d'Italie. Murat est promu colonel et l'accompagne en tant que nouvel aide de camp.

جيش إيطاليا. تمت ترقية مراد إلى رتبة عقيد وذهب معه كمساعد جديد له.

En son pouvoir, il fournit une aide militaire au prince Stefan qui tentait de prendre le

قوته ، فهو يقدم المساعدات العسكرية إلى الأمير ستيفان الذي يحاول أن يتولى

Mais cette faible lueur n'est pas d'une grande aide pour les animaux qui cherchent à manger.

‫لكن هذا الضوء الخافت لا يساعد كثيرًا‬ ‫الحيوانات في البحث عن الطعام على الأرض.‬

Il vient en aide à Aaron le Tyrant en attaquant Braila, Kylia et d'autres positions ottomanes.

ساعدة آرون الطاغية في مهاجمة برايلا وكيليا وغيرها من المواقع العثمانية

Et vous pouvez être sans symptômes au début, ce qui aide le virus à se propager

وقد تكون دون اعراضٍ في البداية ما يساعد على انتشار الفيروس

Ils sont morts au sol, lors d'un test de routine, avec une aide à portée de main.

ماتوا على الأرض ، خلال اختبار روتيني ، بمساعدة قريبة.

La Grande Armée de Napoléon et aide de nombreux officiers à échapper à l'arrestation par les Bourbons.

جيش نابليون الكبير ، وساعد العديد من الضباط على الهروب من الاعتقال من قبل البوربون.

Voir double!», Dit-il à son aide de camp en plaisantant sur le port de lunettes de Davout.

رأى ضعفًا!" ، قال لمساعده ، وهو يضحك على ارتداء دافوت للنظارات.

Un grand merci à la chaîne YouTube 'Invicta' pour son aide dans la réalisation de cette série. Vous

شكر كبير لقناة يوتيوب 'Invicta' لمساعدتهم في صنع هذه السلسلة. أنت

Plus loin sur le flanc gauche, Khalid est venu en aide à Yazid, en attaquant la division de Gregory.

أما من الناحية الأخرى للجناح الأيسر، فقد وصل خالد لنجدة يزيد باصطدامه مع فرقة غريغوري

- Tu veux que je t'aide pour la cuisine ?
- Voulez-vous que je vous aide pour la cuisine ?
- Veux-tu que je t'aide à cuisiner ?

أتريد مني مساعدتك في الطبخ؟