Translation of "Aide" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Aide" in a sentence and their russian translations:

Aide-moi !

- Помогите мне!
- Помоги мне!

Tom aide.

Том помогает.

Ça aide.

Это помогает.

Aide-moi.

- Помогите мне.
- Помоги мне.

Aide Tom.

Помоги Тому.

Aide-le.

- Помоги ему.
- Помогите ему.

Aide-les.

- Помоги им.
- Помогите им.

Aide-nous !

Помоги нам!

- Qui aide votre mère ?
- Qui aide ta mère ?

Кто помогает твоей матери?

- Je requiers votre aide.
- Je requiers ton aide.

- Я прошу вас о помощи.
- Я прошу Вас о помощи.

- Tu n'es d'aucune aide.
- Vous n'êtes d'aucune aide.

- От тебя помощи не дождёшься.
- От тебя никакого прока.

- J'apprécie beaucoup votre aide.
- J'apprécie beaucoup ton aide.

Я очень признателен вам за вашу помощь.

- Merci pour ton aide.
- Merci pour votre aide.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.
- Спасибо за помощь.

Il nous aide.

Он нам помогает.

Elle nous aide.

- Она помогает нам.
- Она нам помогает.

Aide-moi, Tom.

Помоги мне, Том.

J'attends ton aide.

- Я жду твоей помощи.
- Я жду вашей помощи.

J'apprécie ton aide.

Я ценю твою помощь.

Aide-moi là.

- Помогите мне.
- Помоги-ка мне.

Tom aide Marie.

Том помогает Мэри.

J'apprécierais votre aide.

Я был бы признателен вам за помощь.

Tom nous aide.

Том нам помогает.

Tom aide Mary.

Том помогает Мэри.

Allez, aide-moi.

Ну же, помоги мне.

On nous aide.

Нам помогают.

- Est-ce que ça aide ?
- Cela aide-t-il ?

- Это помогает?
- Помогает?

- Aide-toi, le ciel t’aidera.
- Aide-toi, Dieu t'aidera.

- На Бога надейся, а сам не плошай.
- На бога надейся, а сам не плошай.

- Sans ton aide j'aurais échoué.
- Sans ton aide, j'aurais échoué.

- Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи у меня бы ничего не получилось.

- Je compte sur votre aide.
- Je compte sur ton aide.

Я рассчитываю, что ты мне поможешь.

- Aide-moi, s'il te plait.
- Aide-moi, s'il te plaît.

Помоги мне, пожалуйста.

- J'aurai besoin de votre aide.
- J'aurai besoin de ton aide.

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне понадобится ваша помощь.

- Merci de toute votre aide.
- Merci de toute ton aide.

- Спасибо тебе за всю твою помощь.
- Спасибо вам за всю вашу помощь.

- Nous pourrions utiliser ton aide.
- Nous pourrions utiliser votre aide.

Нам бы не помешала твоя помощь.

- Merci beaucoup pour votre aide.
- Merci beaucoup pour ton aide.

- Большое вам спасибо за помощь.
- Большое спасибо тебе за помощь.

- Je vous remercie de votre aide.
- Merci pour votre aide.

- Благодарю вас за помощь.
- Благодарю тебя за помощь.

- Merci pour votre aide.
- Je suis reconnaissant pour ton aide.

Я признателен Вам за помощь.

- Merci encore de votre aide.
- Merci encore de ton aide.

- Ещё раз спасибо тебе за помощь.
- Ещё раз спасибо вам за помощь.
- Спасибо тебе ещё раз за помощь.
- Спасибо вам ещё раз за помощь.

- Ils m'ont demandé mon aide.
- Elles m'ont demandé mon aide.

Они попросили меня о помощи.

- Merci beaucoup pour votre aide.
- Mille mercis pour votre aide.

Большое спасибо за вашу помощь.

- Je vais avoir besoin de votre aide.
- J'aurai besoin de votre aide.
- J'aurai besoin de ton aide.

Мне понадобится твоя помощь.

- Je suis reconnaissant pour ton aide.
- Je suis reconnaissant pour votre aide.
- Je suis reconnaissant pour leur aide.
- Je suis reconnaissant pour son aide.

Я признателен за помощь.

Marie aide sa mère.

- Мэри помогает своей матери.
- Мэри помогает матери.
- Мэри помогает маме.
- Мэри помогает его матери.
- Мэри помогает её матери.

Tom aide sa femme.

- Том помогает своей жене.
- Том помогает жене.

Merci pour votre aide.

Спасибо за помощь.

Il aide les pauvres.

Он помогает бедным.

Tom aide les pauvres.

Том помогает бедным.

Elle aide les pauvres.

Она помогает бедным.

Marie aide les pauvres.

Мэри помогает бедным.

- Aide-moi.
- Aidez-moi.

Помогите мне.

- Aidez-nous !
- Aide-nous !

Помогите нам!

Tom aide souvent Marie.

Том часто помогает Мэри.

Sans ton aide, j'échouerais.

- Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
- Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.

Merci pour ton aide.

Спасибо тебе за помощь.

J'espère que cela aide.

Надеюсь, это поможет.

Merci pour votre aide !

Спасибо тебе за помощь!

J'apprécie beaucoup ton aide.

Я очень ценю твою помощь.

Je vous aide volontiers.

Я с удовольствием Вам помогу.

Merci de votre aide.

Спасибо вам за помощь.

Que Dieu nous aide.

Да поможет нам Бог.

Cela nous aide tous.

Это всем нам помогает.

Voyons si ceci aide.

Посмотрим, поможет ли это.

- Aide Tom.
- Aidez Tom.

- Помоги Тому.
- Помогите Тому.

Tom aide ses collègues.

- Том помогает своим коллегам.
- Том оказывает своим коллегам помощь.

Il implora notre aide.

- Он умолял нас о помощи.
- Он взывал к нашей помощи.

Ça aide un peu.

Это немного помогает.

- Aidez-le !
- Aide-le !

Помоги ему!

Aide-toi, Dieu t'aidera.

На бога надейся, а сам не плошай.

Aide-nous un peu.

Помоги нам немного.

Je refuse ton aide.

- Я отказываюсь от твоей помощи.
- Я отказываюсь от вашей помощи.

ça aide les gens.

которые помогают людям.

Grâce à votre aide,

благодаря вашей помощи,