Examples of using "Voudriez" in a sentence and their russian translations:
Не хотите ли потанцевать?
Хотите пари?
Скажите, какую бы вы хотели.
- Что ты хочешь купить?
- Что вы хотите купить?
Не хотите расслабиться?
- Не хотите ли чашку чая?
- Не хотите ли чашечку чая?
Хочешь ещё печенья?
Вы не могли бы мне немного помочь?
Что бы вы хотели на десерт?
- Что ещё вы хотели бы знать?
- Что ещё ты хотел бы знать?
Сколько вы хотите зарабатывать?
Вы не могли бы повторить вопрос?
Ты бы хотел перефразировать вопрос?
Желаете оставить сообщение?
Хотите посмотреть вашу комнату?
- Хотите мороженого?
- Хотите мороженое?
Вы бы хотели одноместный номер?
- Вы не могли бы выйти из комнаты?
- Ты не мог бы выйти из комнаты?
Вы бы хотели, чтобы я пошёл туда с вами?
Хотите, чтобы я вызвал такси?
Хотите немного перца?
Не хотите ли потанцевать?
Не хотите ли чашечку кофе?
Не хотите ли чашку чая?
Не хотите ли потанцевать?
Я подумал, вы захотите знать.
- Не хочешь войти?
- Не хочешь зайти?
Вам его помыть?
Каких фруктов вам бы хотелось на десерт?
- Скажи, который бы ты хотел.
- Скажи, какую бы ты хотел.
- Скажи, какой бы ты хотел.
- Скажи, какое бы ты хотел.
- Скажите, какую бы вы хотели.
- Скажите, какой бы вы хотели.
- Скажите, какое бы вы хотели.
- Вам его помыть?
- Вам её помыть?
Ты будешь со мной дружить?
«Хотели бы вы, чтобы ваша дочь этим занималась?»
"Что бы ты хотел?" - "Я бы хотел собаку".
Вы не могли бы меня научить?
Вы не хотели бы поехать с нами на озеро?
Я думал, вы захотите его забрать.
Не хотите чего-нибудь полегче?
Не хотите ли ещё по чашечке чая?
Вам обычный или двухместный?
Вы хотите чай или кофе?
Вы бы хотели присоединиться к нашей команде?
Вы бы хотели, чтобы я пошёл с вами?
Вы не хотели бы поменяться со мной местами?
не хотите ли вы вернуть свои деньги?
Не хотите ли представиться?
- Почему ты хочешь уехать?
- Почему ты хочешь уйти?
- Почему вы хотите уйти?
- Почему вы хотите уехать?
- Где бы ты хотел жить?
- Где бы вы хотели жить?
Ты хочешь, чтобы я побрил тебе затылок?
Где бы вы хотели жить?
но хотите ли вы узнать некоторые из хаков
- Что бы ты хотел на десерт?
- Что бы ты хотела на десерт?
- Что бы вы хотели на десерт?
- Не оставляйте, пожалуйста, дверь открытой.
- Может, будешь закрывать дверь?
Вы бы хотели принять ванну, прежде чем отправитесь спать?
Какие изменения вы хотите, чтобы мы сделали?
Не хотите ли зайти и выпить чашечку кофе?
Вы не хотели бы оставить сообщение?
Не хотите ли еще пива?
Вы не могли бы повторить вопрос?
- Хотел бы ты так жить?
- Ты бы хотел так жить?
- Вы бы хотели так жить?
- Ты бы хотел поиграть с нами?
- Вы бы хотели поиграть с нами?
Хотели бы вы, чтобы ваш муж отрастил бороду?
Вы хотите поразить всех, кто продвигает
- Вы не могли бы закрыть окно?
- Ты не мог бы закрыть окно?
Ты пойдешь на вечеринку вместо меня?
Если вы не будете взимать десять для этой информации
Хочешь чашку молока?
Вы не хотели бы пойти выпить?
Каких фруктов вам бы хотелось на десерт?
- Ты бы хотел войти в состав нашей команды?
- Вы бы хотели присоединиться к нашей команде?
Не хотите ли чашечку кофе?
- Хочешь чай?
- Хотите чай?
- Я думал, ты захочешь мне помочь.
- Я думал, вы захотите мне помочь.
Я думала, ты захочешь узнать.
Где бы ты хотел жить?
Вы не могли бы принести мне подушку и одеяло?
Что бы ты хотел, чтобы она сделала?
- Не хотели бы вы оставить ему сообщение?
- Ему что-нибудь передать?
Говорите о других так, как вы бы хотели, чтобы они говорили о вас.
Не хотите ли кофе?
- Ты хотел бы быть богатым?
- Вы хотели бы быть богатым?
- Ты хотела бы быть богатой?
- Вы хотели бы быть богатой?
- Вы хотели бы быть богатыми?
- Ты не хотел бы поменяться со мной местами?
- Ты не хотел бы поменяться с кем-нибудь местами?
- Вы не хотели бы поменяться с кем-нибудь местами?
- Вы не хотели бы поменяться со мной местами?
Поиграешь со мной?
Вы не хотели бы поговорить с адвокатом?
- Вы бы хотели, чтобы я пошёл туда с вами?
- Ты бы хотел, чтобы я пошёл туда с тобой?
Могли бы вы это повторить ещё раз?
- Ты не будешь против одолжить мне свою машину?
- Вы не будете против одолжить мне вашу машину?
Хочешь ещё немного салата?