Translation of "Seuls" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Seuls" in a sentence and their russian translations:

- Jouons tous seuls.
- Jouons tout seuls.

Давай сами сыграем.

Venez seuls.

Приходите одни.

- Nous y allons seuls.
- Allons-y seuls.

Пойдём одни.

Nous sommes seuls.

мы одни.

Laisse-nous seuls.

Оставь нас одних.

Continuez tous seuls.

Продолжайте сами.

Sommes-nous seuls ?

Мы одни?

Ils travaillaient seuls.

Они работали одни.

Nous sommes tous seuls.

Мы совсем одни.

Vous n'êtes pas seuls.

Вы не одни.

Nous vivions là seuls.

Мы жили там одни.

Vous viviez là seuls.

Вы жили там одни.

Nous y allons seuls.

- Мы идём туда одни.
- Мы едем туда одни.
- Мы идём одни.
- Мы едем одни.

Pouvons-nous parler seuls ?

Мы можем поговорить наедине?

Nous sommes enfin seuls.

- Наконец-то мы остались вдвоем.
- Наконец-то мы одни.
- Мы наконец одни.

Nous sommes ici seuls.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

Nous sommes seuls ici.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

Seuls les chiffres comptent.

Имеют значение только цифры.

Ils aiment être seuls.

Они любят быть одни.

Et devront se débrouiller seuls.

Им придется бороться самим за себя.

seuls les chercheurs peuvent aller

только люди научных исследований могут пойти

Seuls les faits nous intéressent.

Нас интересуют только факты.

Sommes-nous seuls dans l'univers ?

- Одни ли мы во Вселенной?
- Мы одни во Вселенной?

Seuls les chats naissent facilement.

Просто так только кошки родятся.

Quelques hommes aiment voyager seuls.

Некоторые люди любят путешествовать в одиночку.

Êtes-vous venus seuls ici ?

Вы пришли сюда одни?

Ne les laissez pas seuls.

Не оставляйте их одних.

Ils ne sont pas seuls.

Они не одни.

Seuls sept sénateurs restèrent indécis.

Только семеро сенаторов не определились с решением.

Nous seuls pouvons les sauver.

- Только мы можем их спасти.
- Мы одни можем их спасти.

Eux seuls peuvent nous sauver.

- Только они могут нас спасти.
- Они одни могут нас спасти.

Ils ont peur d'être seuls.

- Они боятся одиночества.
- Они боятся оставаться одни.

Seuls les plus forts survivent.

Выживает только сильнейший.

Pourrais-tu nous laisser seuls ?

- Вы не могли бы оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас в покое?
- Вы не могли бы оставить нас в покое?

Laissez-nous seuls un instant.

Оставьте нас на минутку одних.

- Tom et Marie ne sont pas seuls.
- Tom et Mary ne sont pas seuls.

Том и Мэри не одиноки.

- Soudainement, Tom et moi étions seuls.
- Tout à coup, Tom et moi étions seuls.

Внезапно мы с Томом оказались наедине.

seuls 8% de la population interrogée

только 8% опрошенного населения

Je pense que nous sommes seuls.

Думаю, мы одни.

Seuls les êtres humains peuvent rire.

Только люди способны смеяться.

Seuls les projets prometteurs méritent investissement.

Только перспективные проекты заслуживают финансовых вложений.

- Nous sommes seuls.
- Nous sommes seules.

Мы одни.

- Laisse-nous seules.
- Laisse-nous seuls.

Оставь нас одних.

Seuls les hommes nomment des choses.

Только люди дают названия вещам.

Laissez nous seuls, je vous prie !

- Оставь нас, пожалуйста, одних!
- Оставьте нас, пожалуйста, одних!

- Nous étions seuls.
- Nous étions seules.

Мы были одни.

- Sommes-nous seuls ?
- Sommes-nous seules ?

Мы одни?

J'ai dit de les laisser seuls.

Я сказал оставить их одних.

Seuls quelques gens savaient la vérité.

Только несколько человек знали правду.

- Elles sont seules.
- Ils sont seuls.

Они одни.

- Vivez-vous seuls ?
- Vivez-vous seules ?

Вы живёте одни?

Tom et Marie étaient complètement seuls.

Том и Мэри были совершенно одни.

Seuls vos amis volent vos livres.

Только ваши друзья крадут ваши книги.

Seuls les adolescents peuvent le faire.

- Это только подростки могут сделать.
- Это только подростки умеют.
- Это могут сделать только подростки.

Nos seuls amis sont nos montagnes.

Наши единственные друзья - наши горы.

Ne laisse pas les enfants seuls !

Не оставляй детей одних!

- Nous sommes ici seuls.
- Nous sommes ici seules.
- Nous sommes seuls ici.
- Nous sommes seules ici.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

- Nous sommes enfin seuls.
- Nous sommes enfin seules.
- On est enfin seuls.
- On est enfin seules.

Мы наконец одни.

Nous sommes seuls dans le domaine hydraulique

Мы одни в гидравлическом поле

Tom et Marie sont les seuls survivants.

Том и Мэри - единственные выжившие.

Seuls les chômeurs se fréquentent les mercredis.

Только безработные ходят на свидания по средам.

Seuls les adultes peuvent regarder ce film.

Этот фильм могут смотреть только взрослые.

Je dois vous parler seul à seuls.

Мне надо поговорить с вами наедине.

Nous ne pouvons pas faire ça seuls.

Мы не можем сделать это одни.

Je vous laisserai tous les deux seuls.

Я оставлю вас двоих наедине.

Pourriez-vous nous laisser seuls quelques minutes?

Вы не могли бы оставить нас одних на несколько минут?

- Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
- Seuls une poignée de gens sont au fait.

Лишь немногие знают об этом.

- Laisse nous seuls, je te prie !
- Laisse nous seules, je te prie !
- Laissez nous seuls, je vous prie !

Оставь нас, пожалуйста, одних!

Avoir plus d'amis et se sentir moins seuls

как правило, больше друзей; они меньше страдают от одиночества,

Car nous ne pouvons pas y arriver seuls.

потому что сами мы не справимся.

Seuls quelques émissions de télévision sont dignes d'intérêt.

Только лишь несколько телевизионных программ достойны внимания.

- Êtes-vous seuls ici ?
- Êtes-vous seules ici ?

Вы здесь одни?

- Nous sommes seuls ici.
- Nous sommes seules ici.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

- Ils vivaient là seuls.
- Elles vivaient là seules.

Они жили там одни.

- Nous y allons seuls.
- Nous y allons seules.

- Мы идём туда одни.
- Мы едем туда одни.
- Мы идём одни.
- Мы едем одни.

- Vous y allez seuls.
- Vous y allez seules.

- Вы идёте туда одни.
- Вы едете туда одни.
- Вы идёте одни.
- Вы едете одни.

- Ils y vont seuls.
- Elles y vont seules.

- Они идут туда одни.
- Они едут туда одни.
- Они идут одни.
- Они едут одни.

- Nous allons travailler seuls.
- Nous allons travailler seules.

Мы будем работать одни.

- Vous allez travailler seuls.
- Vous allez travailler seules.

Вы будете работать одни.

- Ils vont travailler seuls.
- Elles vont travailler seules.

Они будут работать одни.

- Nous étions toutes seules.
- Nous étions tout seuls.

Мы были совсем одни.

- Ils sont maintenant seuls.
- Elles sont maintenant seules.

- Сейчас они одни.
- Сейчас они в одиночестве.

Tom et Mary ont finalement été laissés seuls.

Тома и Мэри наконец оставили одних.

- Nous sommes enfin seuls.
- Nous sommes enfin seules.

Наконец-то мы остались вдвоем.

- Vous n'êtes plus seules.
- Vous n'êtes plus seuls.

Вы уже не одни.