Translation of "Laine" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Laine" in a sentence and their russian translations:

Marie file la laine.

Мэри прядёт шерсть.

L'Australie exporte beaucoup de laine.

Австралия экспортирует много шерсти.

La laine se colore facilement.

Шерсть легко красится.

Les moutons nous fournissent la laine.

- Овцы дают нам шерсть.
- Овцы снабжают нас шерстью.
- Овцы дают шерсть.
- Овцы обеспечивают нас шерстью.

Elle tricote un pull de laine.

Она вяжет шерстяной свитер.

Elle tricote un pull en laine.

Она вяжет шерстяной свитер.

J'ai acheté un pull en laine.

Я купил шерстяной свитер.

Cette jupe n'est pas en laine.

Это не шерстяная юбка.

C'est doux comme de la laine.

Оно мягкое, как шерсть.

J'aime dormir sur mon bas de laine.

Я люблю спать на моём мешке с деньгами.

Elle s'est enroulée dans une couverture en laine.

Она завернулась в шерстяное одеяло.

Ils sont en train de filer la laine.

Они прядут шерсть.

L'Écosse est renommée pour ses tissus de laine.

Шотландия славится своим шерстяным текстилем.

Ces tissus sont constitués à 100% de laine.

Эта одежда сделана на сто процентов из шерсти.

Les chats aiment courir après les pelotes de laine.

Кошки любят гоняться за клубками шерсти.

Cette jupe n'est pas en laine, mais en coton.

Эта юбка не из шерсти, а из хлопка.

En hiver, je dors toujours avec des chaussettes en laine.

Зимой я всегда сплю в шерстяных носках.

On utilise la laine de mouton pour se vêtir depuis des siècles,

Овечью шерсть веками используют для изготовления теплой одежды.

J'aurai besoin d'une couverture de laine parce qu'il fait froid la nuit.

Мне понадобится шерстяное одеяло, потому что ночью холодно.

L'hiver, je me couche toujours avec, aux pieds, des chaussettes en laine.

Зимой я всегда сплю в шерстяных носках.

En hiver, je vais toujours me coucher en portant des chaussettes en laine.

Зимой я всегда ложусь спать в шерстяных носках.

- Le voleur à la tire disparut dans la foule.
- Le tire-laine disparut dans la foule.

Карманник скрылся в толпе.