Translation of "J'irai" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "J'irai" in a sentence and their russian translations:

J'irai.

- Я пойду.
- Я поеду.

- J'irai te chercher.
- J'irai te prendre.
- J'irai vous prendre.

Я за вами заеду.

- J'irai en chercher.
- J'irai les chercher.

- Я за ними схожу.
- Я за ними съезжу.
- Я их встречу.

Ouais, j'irai.

Ага, пойду.

J'irai vérifier.

Пойду проверю.

J'irai voir.

Я пойду посмотрю.

J'irai ensuite.

- Потом я пойду.
- Я пойду следующим.
- Я пойду следующей.

- J'irai où vous voulez.
- J'irai où tu veux.

- Я пойду куда хотите.
- Я пойду куда хочешь.

J'irai en avion.

- Я полечу самолётом.
- Я полечу на самолёте.

J'irai moi-même.

- Я пойду сам.
- Я пойду сама.
- Я сам пойду.
- Я сама пойду.

J'irai mieux demain.

Завтра мне будет лучше.

J'irai à pied.

- Я пешком пойду.
- Я пешком.

J'irai par voiture.

Я поеду на машине.

J'irai chez moi.

- Я пойду домой.
- Я домой.
- Я домой пойду.

J'irai à Athènes.

Я поеду в Афины.

J'irai me changer.

Я пойду переоденусь.

J'irai te chercher.

Я тебя встречу.

J'irai vous chercher.

- Я за вами заеду.
- Я вас встречу.

J'irai en chercher.

- Я получу некоторое.
- Я получу некоторые.
- Я получу некоторых.

J'irai les chercher.

Я получу их.

J'irai en bas.

Я пойду вниз.

J'irai en avant.

Я пойду вперёд.

J'irai tout seul.

Я пойду сам.

J'irai en train.

Я поеду на поезде.

J'irai le prendre.

Я за ним съезжу.

J'irai à l'hôpital.

- Я пойду в больницу.
- Я поеду в больницу.

J'irai te prendre.

Я за тобой заеду.

J'irai en enfer.

Я попаду в ад.

- L'année prochaine j'irai à Londres.
- L'année prochaine, j'irai à Londres.

В следующем году я поеду в Лондон.

- J'irai avec toi, si nécessaire.
- J'irai avec vous, si nécessaire.

Я пойду с вами, если это необходимо.

J'irai à Tokyo demain.

Завтра я поеду в Токио.

J'irai faire des courses.

- Я пойду за покупками.
- Я пойду по магазинам.

Bien sûr, j'irai aussi.

Конечно, я тоже пойду.

S'il fait beau j'irai.

Если погода будет хорошая, я пойду.

J'irai où tu veux.

Я пойду куда хочешь.

J'irai à l'école demain.

Завтра я пойду в школу.

J'irai chercher la pizza.

Я схожу за пиццей.

S'il fait beau, j'irai.

Если погода будет хорошая, пойду.

J'irai dans une minute.

Я пойду через минуту.

J'irai le mois prochain.

Я поеду в следующем месяце.

J'irai où vous voulez.

Я пойду куда хотите.

J'irai à l'hôpital aujourd'hui.

Я пойду в больницу сегодня.

J'irai, de toutes façons.

- Я всё равно пойду.
- Я в любом случае пойду.

J'irai à la plage.

Я пойду на пляж.

Demain, j'irai à Tokyo.

Я завтра поеду в Токио.

J'irai, si tu insistes.

Я пойду, если ты настаиваешь.

J'irai, si vous insistez.

Я пойду, если вы настаиваете.

Demain j'irai à Paris.

Завтра я поеду в Париж.

Bien sûr que j'irai.

Конечно, пойду.

J'irai la voir demain.

Я увижу её завтра.

J'irai chez Tom demain.

- Я завтра пойду к Тому.
- Я завтра поеду к Тому.
- Я завтра схожу к Тому.
- Я завтра съезжу к Тому.
- Я завтра схожу к Тому домой.
- Я завтра съезжу к Тому домой.

J'irai où vous irez.

Я пойду туда, куда пойдёте вы.

J'irai si tu vas.

Я пойду, если ты пойдёшь.

J'irai, même s'il pleut.

- Я пойду, даже если будет дождь.
- Я поеду, даже если будет дождь.

- J'irai avec toi, si nécessaire.
- J'irai avec toi s'il le faut.

Я пойду с тобой, если надо.

- J'irai avec vous, si nécessaire.
- J'irai avec vous s'il le faut.

- Я пойду с вами, если это необходимо.
- Я пойду с вами, если надо.

- J'irai avec vous s'il le faut.
- J'irai avec toi s'il le faut.

- Я пойду с вами, если это необходимо.
- Я пойду с вами, если надо.
- Я пойду с тобой, если надо.
- Я поеду с тобой, если надо.
- Я поеду с вами, если надо.

- J'irai si tu n'y vas pas.
- J'irai si vous n'y allez pas.

- Я пойду, если вы не пойдёте.
- Я пойду, если ты не пойдёшь.
- Я поеду, если вы не поедете.
- Я поеду, если ты не поедешь.

J'irai, même s'il pleut demain.

Я пойду, даже если завтра будет дождь.

Cet été j'irai au Danemark.

Этим летом я поеду в Данию.

Pendant l'été j'irai en France.

Летом я собираюсь поехать во Францию.

L'année prochaine j'irai à Londres.

В следующем году я поеду в Лондон.

Oui, oui, j'irai avec vous.

Да, да, я пойду с вами.

J'irai en Irlande cet été.

Этим летом я поеду в Ирландию.

J'irai chercher de la glace.

- Я пойду за мороженым.
- Я схожу за мороженым.

J'irai faire un tour dehors.

Я пойду пройдусь.

J'irai à Boston au printemps.

Я поеду в Бостон весной.

J'irai mieux dans une minute.

Через минуту мне будет лучше.

J'irai te chercher après l'école.

Я заеду за тобой после школы.

Demain aussi, j'irai à l'université.

Я завтра тоже пойду в университет.

- Si tu veux que j'y aille, j'irai.
- Si vous voulez que j'y aille, j'irai.

- Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду.
- Если ты хочешь, чтобы я ушла, я уйду.
- Если ты хочешь, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если вы хотите, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если ты хочешь, чтобы я поехал, я поеду.
- Если вы хотите, чтобы я поехал, я поеду.

J'irai en Australie par le train.

Я поеду в Австралию на поезде.

J'irai te chercher après le travail.

- Я заеду за тобой после работы.
- Я за тобой после работы заеду.

J'irai demain matin à sept heures.

- Я поеду завтра в семь утра.
- Я поеду завтра утром в семь.
- Я пойду завтра в семь утра.
- Я пойду завтра утром в семь.