Examples of using "Heurté" in a sentence and their russian translations:
Мы на что-то наехали?
Ой, я тебя задел, прости!
- Том никогда не обижал Мэри.
- Том никогда не причинял Мэри боль.
Том не причинял Мэри вреда.
Меня чуть не сбила машина.
Наверное, я его обидел.
Автомобиль врезался в грузовик.
- Их корабль налетел на скалу.
- Их корабль наткнулся на скалу.
- Его корабль наткнулся на скалу.
- Её корабль наткнулся на скалу.
- Его корабль налетел на скалу.
- Её корабль налетел на скалу.
- Ваш корабль наткнулся на скалу.
- Ваш корабль налетел на скалу.
Том обидел Мэри?
Машина врезалась в дерево.
Собаку сбила машина.
Я столкнулся с кое-какими неприятностями.
Автомобиль врезался в телеграфный столб.
Самолёт несколько раз попадал в воздушные ямы.
Мотоцикл врезался в телеграфный столб.
Собаку сбил грузовик.
Автомобиль врезался в телефонный столб.
- Тома насмерть сбила машина.
- Тома сбила машина, и он погиб.
- Тома сбила машина, и он умер.
Старика чуть не сбила машина.
Машина врезалась в дерево.
Из-за невнимательности она въехала на своей машине в столб.
Он ударился головой.
Машина врезалась в дерево.
Титаник столкнулся с айсбергом.
Его едва не сбила машина, когда он переходил улицу.
Она ударилась головой о скалу и погибла на месте.
Тома сбила машина.
Старика чуть не сбила машина.
Он ударился головой.