Translation of "Commerce" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Commerce" in a sentence and their russian translations:

Après le commerce des armes.

второе после торговли оружием.

Le Japon dépend du commerce extérieur.

Япония зависит от зарубежной торговли.

Il fait commerce de voitures d'occasion.

Он торгует подержанными автомобилями.

Il fait le commerce de meubles.

- Он торгует мебелью.
- Он занимается мебелью.

Ils veulent apprendre le commerce et l’entrepreneuriat

Они хотят изучать предпринимательство и бизнес,

Le Japon commerce beaucoup avec le Canada.

Япония в большом объёме торгует с Канадой.

Mon oncle fait le commerce du poisson.

Мой дядя торгует рыбой.

Je travaille pour une entreprise de commerce.

Я работаю в торговой фирме.

Le commerce est l'école de la tromperie.

Торговля - это школа мошенничества.

Mon frère fait le commerce des légumes.

Мой брат торгует овощами.

Pour tous vos besoins de commerce électronique.

для всех ваших потребностей в электронной коммерции.

Ont été construites sur le commerce des personnes.

построены на глобальной рвботорговле.

La Chine a rejoint l'Organisation mondiale du commerce.

Китай присоединился ко Всемирной торговой организации.

Savez-vous que le commerce mondial a cessé?

Знаете ли вы, что мировая торговля прекратилась?

Pourquoi a-t-il échoué dans le commerce ?

Почему он прогорел?

Le commerce aide les pays à se développer.

Торговля помогает странам развиваться.

Osaka est le centre du commerce au Japon.

Осака - центр торговли Японии.

Ma sœur fait le commerce d'ustensiles de cuisine.

Моя сестра торгует кухонными принадлежностями.

Le Japon fait beaucoup de commerce avec les USA.

- Япония активно торгует с США.
- Япония ведёт активную торговлю с США.

Le Japon fait du commerce avec plusieurs pays étrangers.

Япония ведёт торговлю со многими зарубежными странами.

L’Arménie a rejoint l’Organisation mondiale du commerce en 2003.

- Армения присоединилась к Всемирной торговой организации в 2003 году.
- Армения стала членом Всемирной торговой организации в 2003 году.
- Армения вступила во Всемирную торговую организацию в 2003 году.

Comme un magasin de commerce électronique, rendre les gens

как магазин электронной коммерции, заставляют людей поставлять

- Tout le monde sait qu'il fait le commerce des armes.
- Ce n'est un secret pour personne qu'il fait le commerce des armes.

Все знают, что он занимается торговлей оружием.

Et la plus grande plateforme chinoise de e-commerce, Taobao,

а самая большая платформа электронной торговли Таобао

Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.

Не стоит ограничивать внешнюю торговлю.

Ne serait-ce pas être une page de commerce électronique

это не должно стать страницей электронной коммерции

Je parle de comment démarrer un site de commerce électronique

Я говорю о том, как запустите сайт электронной торговли

Réprimant la corruption et le commerce illégal avec la Grande-Bretagne.

борясь с коррупцией и незаконной торговлей с Великобританией.

Sur la façon de créer un commerce électronique site utilisant Magento.

о том, как создать электронную коммерцию сайт с использованием Magento.

Dans lequel vous achetez Les produits de commerce électronique de Shopify,

в котором вы покупаете Продукты электронной коммерции от Shopify,

Best strategy for surfer content marketing for an e-commerce website any

best strategy for surfer content marketing for an e-commerce website any

Ces dix manteaux et lien Em à des sites de commerce électronique

эти десять пальто и ссылка их на сайты электронной коммерции

Je parle de pas comment pour démarrer un site de commerce électronique.

Я говорю не о том, как для запуска сайта электронной коммерции.

Vous pourriez vendre un e-commerce produit et faire l'expédition de baisse.

Вы можете продать eCommerce продукт и делаю перевозку груза падения.

- Il hérita l'affaire de son père.
- Il hérita le commerce de son père.

Он унаследовал бизнес от отца.

Quand mes amis auront vendu leur commerce, ils se retireront à la campagne.

Когда мои друзья продадут свой магазин, они уедут в деревню.

S'il n'y avait pas de choses comme les voitures, les avions et le commerce

если бы не было таких вещей, как автомобили, самолеты и коммерция

Au Japon, on ne doit jamais aller bien loin pour trouver un commerce de proximité.

В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.

Et il lui a appris à faire du commerce stocks, et il est juste comme,

и он научил его, как торговать акций, и он просто похож,

L'Italie est le pays où a commencé le commerce de photos volées des célébrités et qui a donné au monde le mot « paparazzi ».

Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".