Translation of "Entreprise" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Entreprise" in a sentence and their portuguese translations:

à une entreprise et à votre entreprise?

para uma empresa e para a sua empresa?

J'adore cette entreprise.

Eu adoro esta empresa.

Entrons dans cette entreprise

Vamos entrar neste negócio

Quelle entreprise représentez-vous?

Que companhia você representa?

Qui possédait cette entreprise.

que costumavam ser donas desse negócio.

Créer votre propre entreprise.

criando seu próprio negócio.

- Que faites-vous dans cette entreprise ?
- Vous faites quoi dans cette entreprise ?

O que é que você faz nesta empresa?

Une entreprise américaine en 2011

Uma empresa americana em 2011

Je travaille dans cette entreprise.

Eu trabalho nesta empresa.

J'aimerais travailler avec votre entreprise.

Eu gostaria de trabalhar com a sua companhia.

Bonjour, comment progresse votre entreprise ?

Oi, como vai o negócio?

Cette entreprise a fait faillite.

- Essa empresa faliu.
- Aquela empresa faliu.

Laissez-moi Google une entreprise.

Deixa eu pesquisar no Google".

LBO pour acheter une entreprise,

LBO para comprar um negócio,

Il essaie d'acheter une entreprise

ele está tentando comprar um negócio

Rester avec votre entreprise, non?

ficar na sua empresa, sabe?

Votre entreprise beaucoup plus rapidement.

seu negócio muito mais rápido.

Bonne chance avec votre entreprise.

Boa sorte com seus negócios.

Que votre entreprise finit avec.

que a sua empresa vai acabar utilizando.

Votre entreprise et vos revenus.

negócios e renda para você.

Apple était maintenant une grande entreprise

A Apple era uma grande empresa agora

Sur une entreprise appelée Cambridge Analytica.

dentro de uma empresa chamada Cambridge Analytica.

Il projette de lancer son entreprise.

Ele está pensando em começar seu próprio negócio.

Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.

Esta empresa imprime muitas obras educativas.

Où votre entreprise commence à lutter

onde seu negócio começará a ter dificuldades

Est ce qui fait votre entreprise.

são o que faz seu negócio.

Pour la croissance de cette entreprise.

pelo crescimento daquela empresa.

à une entreprise, à mes yeux.

para uma empresa ao meu ver.

Le PDG de cette grande entreprise

CEO dessa grande empresa,

Ils sont une énorme entreprise milliardaire

Eles são uma empresa imensa de bilhões de dólares

C'est une entreprise à sept chiffres,

É um negócio de sete dígitos,

- Son entreprise ne survécut pas à la crise.
- Son entreprise n'a pas survécu à la crise.

Sua empresa faliu durante a crise.

La plus grande entreprise technologique au monde

A maior empresa de tecnologia do mundo

Il a quitté son entreprise en faillite

Ele deixou sua empresa falida

Cette entreprise vraiment intelligente est désormais opportuniste

Esta empresa verdadeiramente inteligente é agora oportunista

Son entreprise a coulé durant la crise.

Sua empresa faliu durante a crise.

Comment allez-vous dans votre nouvelle entreprise ?

Como você está indo na sua nova companhia?

Cette entreprise a besoin d'un nouveau gérant.

- Esta companhia necessita de um novo gerente.
- Esta companhia precisa de um novo gerente.

Qui est le patron de cette entreprise?

Quem é o chefe desta empresa?

Son entreprise ouvrit en deux mille cinq.

A sua empresa abriu em 2005.

L'ordre est une bénédiction pour toute entreprise.

Ordem é uma bênção para todo empreendimento.

Je peux vous embaucher dans mon entreprise.

Posso te contratar para minha empresa.

Je travaille pour une entreprise de commerce.

- Estou trabalhando para uma empresa comercial.
- Eu estou trabalhando para uma empresa comercial.

Si vous deviez travailler dans mon entreprise,

Se você trabalhasse na minha empresa,

Avec votre entreprise, recherchez des ajustements culturels.

na sua empresa, procure por adequação cultural.

"Vous devriez l'embaucher pour votre entreprise aussi. "

Você também deve contratar ele para o seu negócio."

Lui faire la cour est une entreprise périlleuse.

O cortejo é uma atividade perigosa.

La plus grande entreprise technologique du monde yahu

maior empresa de tecnologia do mundo yahu

Apple est la plus grande entreprise au monde

A maior empresa do mundo era a Apple

Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné.

Aquela empresa é administrada pelo meu irmão mais velho.

Les trois associés vont fonder une nouvelle entreprise.

Os três sócios vão constituir uma nova sociedade.

Elle souhaite investir dans l'infrastructure de notre entreprise.

Ela deseja investir na infraestrutura de nossa empresa.

Sur votre équipe, vous allez pas votre entreprise.

na sua equipe, você não terá um negócio.

- Vous voulez faire du marketing pour votre entreprise,

- Você quer fazer marketing para seu negócio.

Pour la dernière entreprise ou la société actuelle

da última empresa ou para empresa atual

Pour votre entreprise sur laquelle vous pouvez compter.

na qual o seu negócio pode confiar.

à propos de la croissance de son entreprise,

sobre como o negócio dele está crescendo,

"votre entreprise pourrait être potentiellement doubler la taille. "

o seu negócio poderia ter o dobro do tamanho".

Heck, même si vous êtes une nouvelle entreprise

Até mesmo se tiver uma empresa nova

D'une entreprise qui gagne 100 000 $ par année?

de uma empresa que ganha $100,000 por ano?

Une entreprise à sept chiffres de celui-ci.

um negócio de sete dígitos com isso.

Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.

A morte dele foi uma grande perda para a nossa firma.

Par exemple : pourquoi Apple est une entreprise aussi innovante ?

Por exemplo: por que a Apple é tão inovadora?

Quelle est la taille d'une entreprise que vous construisez.

o quão boa ou o tamanho da empresa que você constrói.

Votre entreprise va ne jamais arriver où il est

seu negócio nunca vai chegar aonde está

Et même le faire où il achète cette entreprise

E até mesmo comprando esse negócio

à propos de l'expérience qu'ils eu avec votre entreprise

sobre a experiência que tiveram com sua empresa,

Bien sûr, il doit être pertinent pour votre entreprise

Claro que precisa ser relevante para o seu negócio

Mais vous pouvez obtenir un fraction de cette entreprise.

mas você pode obter um fração desse negócio.

Si une entreprise est prête à dépenser de l'argent

Se uma empresa está disposta a gastar dinheiro

Ils ne veulent pas que vous créiez une entreprise

Eles não querem que você crie uma empresa

Parce que si vous avez investi dans une entreprise

porque se você investiu em uma empresa

Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise.

Ele precisava de capital para iniciar um novo negócio.

Cette entreprise autorise ses employés à travailler depuis chez eux.

Esta empresa permite que seus empregados trabalhem em casa.

Il est considéré dans son entreprise comme un ouvrier utile.

A empresa considera-o um trabalhador muito eficaz.

Je ne sais pas si vous êtes une entreprise mais

não sei se você tem, mas

Ou vous pouvez simplement leur dire aller dans votre entreprise

Ou você pode apenas dizer para elas irem para sua empresa

Avez-vous entendu parler d'une entreprise appelé, cliquez sur Entonnoirs?

Você já ouviu falar em uma empresa chamada Click Funnels?

Et si vous pensez à une entreprise qui fait cela,

E se você pensar em uma empresa que faz isso

D'une entreprise qui fait 10 millions de dollars par année?

de uma empresa que ganha 10 milhões de dólares por ano?

Si vous êtes une entreprise mec, va trouver un ingénieur.

Se você for uma pessoa de negócios, encontre um engenheiro.

Peu importe si vous êtes un entrepreneur ou grande entreprise.

Não importa se você é empreendedor ou tem uma grande empresa.

Parce que votre entreprise se spécialise dans le marketing YouTube.

porque sua empresa é especializada em marketing no YouTube.

En d'autres termes, ce n'est pas une entreprise ordinaire, c'est Zoom!

em outras palavras, não é uma empresa comum, é o Zoom!

Fondée par deux doctorants, cette entreprise est aujourd'hui un géant mondial.

Fundada por dois estudantes de doutorado, esta empresa é agora uma gigante mundial.

Il est plus difficile de fermer une entreprise que de l'ouvrir.

É mais trabalhoso fechar uma empresa que abrir uma.

Donc, par exemple, il y a une entreprise de San Diego

Então, por exemplo, há uma empresa fora de San Diego

Ils peuvent mettre en œuvre ces choses dans votre entreprise aussi.

elas podem implementar essas coisas no seu negócio também.

Pour les petits créateurs en particulier si vous êtes une entreprise,

para criadores pequenos especialmente. Se você tiver um negócio,

- Oui, bien sûr, comme une entreprise, tu vas faire des erreurs.

Você vai cometer erros se tiver um negócio.

Ce que vous commencez par est habituellement pas votre entreprise finale.

O que você começou normalmente não vai ser sua empresa final.

De votre entreprise, et c'est ce qu'ils prennent à chaque tour.

da sua empresa, e é isso que eles pegam a cada round.

Vous construisez une entreprise en devenant une autorité dans votre espace.

Você constrói um negócio se tornando uma autoridade no seu espaço.

Nous ne nous soucions pas si vous êtes une grande entreprise

Nós não nos importamos se você tem um grande negócio,

Et quand ils disent à la personne qui dirige cette entreprise.

E quando eles falam para a pessoa que dirige essa empresa.

Tout d'abord, à tout moment une entreprise fonctionne, ils ont besoin d'email.

Primeiramente, sempre que um negócio opera, ele precisa de e-mail.

Lorsque vous envoyez un e-mail les gens au sein d'une entreprise,

Quando você estiver enviando e-mail para pessoas de uma empresa,

Cela vous donnera une idée de comment beaucoup d'argent qu'une entreprise a.

Isso lhe dará uma ideia de quanto dinheiro uma empresa tem.