Translation of "Bessières" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Bessières" in a sentence and their russian translations:

Bessières.

Бессьер.

Bessières. Macdonald.

Бессьер. Макдональд.

Maréchal Bessières

Маршал Бессьер

Bessières de rester en retrait.

Бессьера в том, что он отступает.

Soutenus par la cavalerie du maréchal Bessières.

при поддержке кавалерии маршала Бессьера.

En 1805, Bessières commande la garde impériale.

В 1805 году Бессьер командовал Императорской гвардией.

Bessières et sa cavalerie ont fait preuve de courage.

Бессьер и его кавалерия действовали храбро.

Le désastre en Russie a laissé Bessières gravement démoralisée.

Катастрофа в России сильно деморализовала Бессьера.

Il blâme le maréchal Bessières pour son manque de soutien.

Он обвинил маршала Бессьера в отсутствии поддержки.

Une rumeur parvint à la garde impériale selon laquelle Bessières était mort.

До Имперской гвардии дошел слух, что Бессьер мертв.

En 1812, Bessières accompagne Napoléon en Russie, commandant sa cavalerie de garde.

В 1812 году Бессьер сопровождал Наполеона в Россию, командуя его гвардейской кавалерией.

L'ancien rival de Lannes, le maréchal Bessières, est placé sous son commandement provisoire.

Старый соперник Ланна маршал Бессьер был передан под его временное командование.

Jean-Baptiste Bessières était le fils d'un chirurgien, avec une éducation relativement prospère

Жан-Батист Бессьер был сыном хирурга с относительно благополучным воспитанием

En 1804, Bessières devint maréchal - moins pour une grande réalisation militaire que pour

В 1804 году Бессьер стал маршалом - не столько за великие военные достижения, сколько за то,

Bessières lui-même était apprécié: gentil, bien élevé et généreux, catholique pieux et conservateur

Самого Бессьера любили: доброго, воспитанного и щедрого, набожного католика и общественного

Cependant, les chances de gloire de Bessières sont limitées, car Napoléon retient toujours la

Однако возможности Бессьера для славы были ограничены, так как Наполеон всегда держал

En 1808, Bessières reçoit son premier grand commandement indépendant dans le nord de l'Espagne.

В 1808 году Бессьер получил свое первое крупное независимое командование на севере Испании.

Lorsque Napoléon arrive en Espagne, Bessières reçoit le commandement de la cavalerie de réserve…

Когда Наполеон прибыл в Испанию, Бессьер получил командование Резервной кавалерией ...

Cette unité fut bientôt dissoute, mais Bessières resta à Paris, et faisait partie des soldats

Это подразделение было вскоре расформировано, но Бессьер остался в Париже и был среди солдат,

Lorsque Napoléon devint premier consul de France en 1799, il récompensa Bessières avec le commandement

Когда Наполеон стал Первым консулом Франции в 1799 году, он наградил Бессьера командованием

Bessières a réagi rapidement et de manière décisive, sécurisant les villes et les routes clés.

Бессьер отреагировал быстро и решительно, обеспечив безопасность ключевых городов и дорог.

En mai, Bessières et sa cavalerie sont parmi les premiers à traverser le Danube, Masséna

В мае Бессьер и его кавалерия одними из первых пересекли Дунай, а Массена

En tant que catholique fervent, Bessières a critiqué le divorce de Napoléon d'avec l'impératrice Joséphine,

Как набожный католик, Бессьер критиковал развод Наполеона с императрицей Жозефиной, что

Le 1er mai 1813, Bessières recherchait les positions ennemies avant la bataille de Lützen, quand

1 мая 1813 года Бессьер разведывал позиции противника перед битвой при Лютцене, когда

Bessières s'est distingué en tant que commandant de cavalerie en Italie, puis en Égypte, remportant une

Бессьер проявил себя как командующий кавалерией в Италии, а затем и в Египте, получив

Bessières commande à nouveau la cavalerie à Wagram, menant une attaque majeure pour couvrir le redéploiement

Бессьер снова командовал кавалерией у Ваграма, возглавив крупную атаку, чтобы прикрыть

«C'était tout un boulet de canon, dit Napoléon à Bessières, cela a réduit ma garde en

«Это было настоящее пушечное ядро, - сказал Наполеон Бессьеру, - это довело мою гвардию до

Bessières, en infériorité numérique de quatre contre un, a lancé une série de charges désespérées, aidant à

Бессьер, превосходивший численностью четыре к одному, предпринял серию отчаянных атак, помогая

Malgré toute sa piété et ses manières raffinées, Bessières a ordonné sa part d'exécutions et de représailles

Несмотря на все свое благочестие и изысканные манеры, Бессьер приказал свою долю казней и репрессалий

De son corps au plus fort de la bataille, couvert par la charge de cavalerie du maréchal Bessières.

своего корпуса в разгар сражения, прикрывшись кавалерийской атакой маршала Бессьера.

Général Bessières ait contribué à dénoncer sa mauvaise gestion du budget… ce que Lannes ne lui a jamais pardonné.

генерал Бессьер помог разоблачить его неумелое распоряжение бюджетом… чего Ланн ему так и не простил.

Au début de la charge, un boulet de canon a tué le cheval de Bessières et lui a blessé la jambe.

Когда началась атака, пушечное ядро ​​убило лошадь Бессьера и повредило ногу.