Examples of using "Rayons" in a sentence and their portuguese translations:
os raios aurora do mundo
... levando consigo os seus últimos raios de luz.
Os raios ultravioleta são prejudiciais a nós.
Os seus pigmentos absorvem as radiações letais do ultravioleta
para ser protegido dos raios nocivos do sol
todos os raios nocivos virão à terra
não bloqueia todos os raios solares nocivos.
Para onde estão indo os raios solares?
Segundo os raios-X, você não tem problemas.
Desconhece-se porque os escorpiões brilham sob a luz ultravioleta.
Raios ultravioletas podem causar câncer de pele.
Ei prejudicar os raios provenientes do sol Ei ano 10% menos
O tempo da infância atinge alturas de onde mais tarde se projetam raios luminosos para aclarar toda uma vida.
Um feixe de luz branca é dividido por um prisma em raios de diferentes cores.
E onde estão os alienígenas, os discos voadores e as armas laser?
Passamos por colinas verdejantes que brilhavam à luz dos primeiros raios de sol.
Não se preocupe com isto; é apenas uma má lembrança que se dissolverá nos primeiros raios de sol.
Ele experimentava o regozijo íntimo do homem que, após longa espera, vê finalmente surgirem os primeiros raios da felicidade almejada.
Aquele cuja face não resplandece jamais será uma estrela.
Nesse bosque, inesperado / espetáculo trouxe-lhe o primeiro / alívio aos seus temores; ousa Eneias, / aqui, por vez primeira, esperar salvação, / mais confiante ficando em superar / a vexatória situação em que se achava.
Olhei para cima. O céu estava azul e os raios quentes do sol, interceptados pelas elevadas chaminés, desenhavam grandes ângulos de luz no topo dos altos e escuros muros da prisão. O dia estava realmente lindo.
Caíra a noite e sobre a terra o sono / apoderava-se de toda a humana gente. / As sagradas imagens dos penates / troianos, que, do incêndio da cidade / resgatando, eu comigo transportara, / eis do meu leito, qual num sonho, vejo erguer-se / à minha frente, bem iluminadas / pelo esplendor que a lua cheia difundia / através da janela aberta do meu quarto. / E pareceu-me ouvi-las proferir, / para tranquilizar-me, estas palavras:
Qual a serpente que de plantas venenosas / empachada passou todo o inverno enterrada / e agora volta à luz do dia em nova pele, / e, rejuvenescida, as lisas roscas / desenrola, a cabeça erguendo ao sol, / enquanto a língua trífida dardeja.