Translation of "L'espagne" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "L'espagne" in a sentence and their portuguese translations:

Et c'est pour l'Espagne ",

e é para a Espanha".

L'Espagne est un pays développé.

A Espanha é um país desenvolvido.

La Catalogne n'est pas l'Espagne.

Catalunha não é Espanha.

L'Espagne est une démocratie depuis 1975.

A Espanha é um país democrático desde 1975.

Madrid est la capitale de l'Espagne.

Madri é a capital da Espanha.

L'Espagne est la terre des châteaux.

A Espanha é a terra dos castelos.

Le Portugal et l'Espagne sont voisins.

Portugal e Espanha são vizinhos.

Mon oncle vit dans l'est de l'Espagne.

O meu tio mora no leste espanhol.

L'Espagne est un pays démocratique depuis 1975.

A Espanha é um país democrático desde 1975.

Le Portugal n'a qu'un seul voisin : l'Espagne.

Portugal tem apenas um vizinho: a Espanha.

- Je cherche un livre traitant de l'Espagne médiévale.
- Je cherche un livre à propos de l'Espagne médiévale.

Estou procurando um livro sobre a Espanha medieval.

- Mon oncle vit à Madrid, la capitale de l'Espagne.
- Mon oncle habite à Madrid, la capitale de l'Espagne.

Meu tio mora em Madri, a capital da Espanha.

La France et l'Espagne sont des pays frontaliers.

A França é adjacente à Espanha.

Le Portugal se situe à l'ouest de l'Espagne.

Portugal fica a oeste de Espanha.

On dit qu'il sait beaucoup de choses sur l'Espagne.

Diz-se que ele saiba muitas coisas sobre a Espanha.

La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne.

A França assinou um tratado secreto com a Espanha.

- Le Portugal n'est pas aussi proche de la France que l'Espagne.
- Le Portugal n'est pas aussi près de la France que l'Espagne.

Portugal não está tão próximo da França como a Espanha.

L'Espagne a été l'une des plus puissantes nations du monde.

A Espanha foi uma das nações mais poderosas do mundo.

- L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
- L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
- L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
- L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.

A Espanha foi governada por um ditador até 1975.

À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne.

Naquela época o México ainda não era independente da Espanha.

L'Andorre est une petite principauté située entre l'Espagne et la France.

A Andorra é um pequeno principado situado entre a Espanha e a França.

En été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne.

No verão faz muito calor no sul da Espanha.

Madrid est la capitale de l'Espagne et sa ville la plus importante.

Madrid é a capital da Espanha e a sua cidade mais importante.

La nourriture dans mon pays n'est pas très différente de celle de l'Espagne.

- A comida em meu país não difere muito daquela na Espanha.
- A comida em meu país não é muito diferente daquela na Espanha.

Ils nous ont enseigné que Fernand de Magellan était Portugais mais qu'il travaillait au service de l'Espagne.

Ensinaram-nos que Fernão de Magalhães era português mas que trabalhava a serviço da Espanha.

Une grande partie de la campagne accidentée de l'Espagne est tombée sous le contrôle de la guérilla: au

Grande parte da paisagem acidentada da Espanha caiu sob o controle dos guerrilheiros:

En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".

Em 1493, o Vaticano entregou a América à Espanha e concedeu a África a Portugal, "para que as nações bárbaras fossem submetidas à fé católica".