Examples of using "Faveur" in a sentence and their portuguese translations:
- Você me faria um favor?
- Você pode me fazer um favor?
Faça-me um favor.
- Preciso de um favor.
- Eu preciso de um favor.
- Gostaria de lhe pedir um favor.
- Gostaria de te pedir um favor.
- Você me deve um favor.
- Vocês me devem um favor.
Fazer um favor não custa nada.
Eu sou favorável a sua proposta.
Eu preciso te pedir um favor.
porque usa a seu favor
- A prova foi vantajosa a ele.
- A evidência estava a favor dele.
Eu pedi a ele um favor.
- Eu gostaria de te pedir um favor.
- Eu queria te pedir um favor.
Gostaria de lhe pedir um favor.
Você quer me fazer um favor?
Você me prestaria um favor?
Ele esteve a favor da proposição.
Somos a favor do seu plano.
- Eles estão a favor do seu plano.
- Eles estão a favor do teu plano.
Os alemães são a favor da austeridade.
Quero te pedir um grande favor.
Poderia me fazer um favor?
- Escuta, quero que me faças um favor.
- Escute, quero que você me faça um favor.
Você está de acordo à nova lei?
Ele apresentou um argumento a favor da guerra.
Não estou a favor de tal plano.
Eu sou a favor de uma reforma ortográfica na língua alemã.
Estou aqui pensando se você pode me fazer um favor.
Ele me perguntou se podia fazer-lhe um favor.
- Eu lhes fiz um favor.
- Fiz-lhes um favor.
Milhares de húngaros se manifestaram em favor da União Europeia.
Uma pesquisa mostra que a maioria esmagadora é a favor da lei.
Houve 215 votos a favor da proposta e 15 contra.
disse algumas palavras que conduziram o país rumo à recuperação.
Alguns médicos são a favor da eutanásia, enquanto outros acreditam que vai contra o juramento de Hipócrates.
Ele, com sua inesperada aparição / a todos surpreendendo, se dirige / à soberana e fala: “Eis aqui em pessoa / aquele a quem buscais – Eneias, o troiano, / salvo do mar da Líbia".
- O iberismo é um movimento para a unificação dos povos ibéricos e nações como Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, Euskadi, Andaluzia...
- O iberismo é um movimento a favor da unificação dos povos e nações ibéricas como a Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, País Basco, Andaluzia...
"Quanto a roer as mesas, não te assustes: / os fados que anuncio hão de cumprir-se / e, ao ser chamado, há de acudir-te Apolo."
Em resposta, diz Éolo: “A ti, rainha, / cabe o trabalho de buscar o que desejas; / a mim cumpre somente executar / os teus mandados. Deste-me este reino / (se assim posso chamá-lo) e me garantes / este cetro e o favor de Júpiter supremo; / dás-me o direito de participar / dos banquetes dos deuses e me fazes / senhor das nuvens e das tempestades.”
"Calcas, porém, recomendou se erguesse / essa imensa estrutura de carvalho / o mais alto possível: desse modo, / não passaria pelas portas da muralha / para vos proteger, qual o fazia, / de vossa devoção, a imagem de Minerva."
Vi ainda debaixo do sol que não é dos ligeiros o prêmio, nem dos valentes, a vitória, nem tampouco dos sábios, o pão, nem ainda dos prudentes, a riqueza, nem dos inteligentes, o favor; porém tudo depende do tempo e do acaso.
E já de Tênedos partia a armada grega / para o ataque, aprestada e protegida / pela cúmplice ausência do luar, / buscando praias mais que conhecidas. / Logo que a capitânia ergue o fanal, / Sínon, de iníquos deuses favorito, / furtivamente solta os dânaos alojados / no infausto ventre, abrindo o claustro de madeira.