Translation of "Traduire" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Traduire" in a sentence and their polish translations:

- Peux-tu traduire ?
- Pouvez-vous traduire ?

Możesz przetłumaczyć?

Laissez-nous des phrases à traduire.

Zostaw nam kilka zdań do przetłumaczenia.

Je suis en train de traduire.

Tłumaczę.

Traduire ce texte sera très facile.

Przetłumaczenie tego tekstu będzie bardzo proste.

Quelqu'un peut-il traduire cette phrase ?

Czy ktoś może przetłumaczyć to zdanie?

C'est difficile de traduire précisément la signification.

Trudno jest wyrazić dokładne znaczenie.

Je ne sais pas traduire cette phrase.

Nie potrafię przetłumaczyć tego zdania.

Il faut traduire le texte en biélorusse.

Trzeba przetłumaczyć tekst na język białoruski.

Je ne veux pas traduire cette phrase.

Nie chcę tłumaczyć tego zdania.

Savez-vous traduire depuis l'anglais en japonais ?

Umiesz przetłumaczyć z angielskiego na japoński?

Je n'ai pas envie de traduire cette phrase.

Nie mam ochoty tłumaczyć tego zdania.

Ajoute des phrases que tu ne sais pas traduire.

Dodawaj zdania których nie potrafisz przetłumaczyć

Peux-tu m'aider à traduire ces phrases en chinois ?

Możesz mi pomóc przetłumaczyć to zdanie na chiński?

Je ne suis pas capable de traduire cette phrase.

Nie jestem w stanie przetłumaczyć tego zdania.

- Commençons la traduction !
- Commençons à traduire !
- Commençons la traduction !

Rozpocznijmy tłumaczenie!

Il y a toujours quelque chose à traduire sur Tatoeba.

Zawsze jest coś do przetłumaczenia na Tatoeba.

Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?

Jak długo trwało tłumaczenie tej książki?

T'as vraiment pas de couilles de pas traduire ma phrase !

Najwidoczniej nie masz jaj, by przetłumaczyć moje zdanie.

Il y a des phrases, qu'il ne vaut mieux pas traduire.

Są zdania, których nie warto tłumaczyć.

Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.

Przetłumaczenie kilku stron na angielski zajęło mi ponad dwie godziny.

- Veuillez traduire ceci en français.
- Traduis ça en français, s'il te plait.

Mógłbyś przetłumaczyć to na francuski?

Bon, je vais encore traduire quinze phrases en allemand, mais après je m'en vais.

Dobrze, przetłumaczę jeszcze piętnaście zdań z niemieckiego i idę.

Veuillez m'excuser de ne pas avoir compris. Peut-être pouvez-vous traduire cela dans l'une des langues suivantes :

Przepraszam, nie zrozumiałem tego. Czy mógłbyś przetłumaczyć to na któryś z następujących języków?

Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.

Jeśli Spenser nie będzie dodawał i tłumaczył nowych zdań, to inni użytkownicy z pewnością go prześcigną.

Un moyen de diminuer le nombre d’erreurs dans le corpus de Tatoeba serait d’encourager les gens à traduire uniquement vers leur langue maternelle.

Jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w Tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.

- Il y a des phrases, qu'il ne vaut mieux pas traduire.
- Il y a des phrases, qui ne valent pas la peine d'être traduites.

Są zdania, których nie warto tłumaczyć.