Translation of "Phrase" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Phrase" in a sentence and their spanish translations:

Une phrase est une phrase.

- Una frase es una frase.
- Una oración es una oración.

- Quelle jolie phrase !
- Quelle belle phrase !

¡Qué hermosa frase!

Quelle phrase !

¡Pero qué frase!

- Cette phrase m'appartient.
- Cette phrase est la mienne.

Esta frase es mía.

- C'est une phrase étrange.
- C'est une phrase amusante.

Esta es una frase divertida.

Complétez la phrase.

Completa la frase.

C'est une phrase.

Ésta es una oración.

- Cette phrase sera traduite.
- Cette phrase va être traduite.

Esta frase será traducida.

- Quelle est ta phrase préférée ?
- Quelle est ta phrase favorite ?
- Quelle est votre phrase préférée ?

- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?

- Ceci n'est pas une phrase.
- Ce n'est pas une phrase.
- Ça n'est pas une phrase.

- Esto no es una frase.
- Eso no es una frase.

- Ceci n'est pas une phrase.
- Ce n'est pas une phrase.
- Ça n'est pas une phrase.
- Il ne s'agit pas d'une phrase.

- Esto no es una frase.
- Eso no es una frase.

- Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
- Veuillez lier cette phrase à la phrase espagnole.

Por favor, enlaza esta oración al español.

- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Veuillez corriger cette phrase.

- Por favor, corrija esta frase.
- Corrija esta frase, por favor.

La phrase « Cette phrase est grammaticalement correcte » est grammaticalement correcte.

La oración, "Esta oración es gramaticalmente correcta." es gramaticalmente correcta.

- Cette phrase a cinq mots.
- Cette phrase possède cinq mots.

- Esta frase tiene cinco palabras.
- Esta oración tiene cinco palabras.

- Répète chaque phrase après moi.
- Répétez chaque phrase après moi.

Repite cada frase después de mí.

- Ceci n'est pas une phrase.
- Ce n'est pas une phrase.

Esto no es una frase.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

Deberías reescribir esta frase.

- Cette phrase est grammaticalement correcte.
- C'est une phrase grammaticalement correcte.

Esta frase es gramaticalmente correcta.

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

- No leas esta frase.
- No lea usted esta frase.
- No leas esta oración.

- Quelle est ta phrase préférée ?
- Quelle est ta phrase favorite ?

- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?

- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrige la phrase, s'il te plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Corrige cette phrase, s'il te plait.

Por favor, corrija esta frase.

C'est une phrase évidente.

Es una frase obvia.

Il interrompit sa phrase.

Él interrumpió su oración.

Cette phrase est correcte.

Esta frase está bien.

Je possède cette phrase.

Poseo esta frase.

Cette phrase m'est familière !

¡Esa frase me parece familiar!

Cette phrase est vraie.

Esta oración es verdadera.

Cette phrase est amusante.

Esta oración es graciosa.

Cette phrase est triste.

Esta oración es triste.

Cette phrase est fausse.

Esta frase es falsa.

La phrase est correcte.

La frase es correcta.

Cette phrase est incorrecte.

Esta frase está incorrecta.

Merci d'adopter cette phrase !

Por favor, ¡adopte esta frase!

Tu copieras sa phrase.

Copiarás su frase.

Je copie ta phrase.

Copio tu frase.

C’est une phrase étrange.

Esta es una sentencia rara.

Cette phrase sera traduite.

- Esta frase será traducida.
- Esta oración va a ser traducida.

Cette phrase est redondante.

Esta frase es redundante.

Vous copierez sa phrase.

- Copiarán su frase.
- Copiaráis su frase.

Je copie votre phrase.

- Copio vuestra frase.
- Copio su frase.

Je copie ma phrase.

Copio mi frase.

J'ai corrigé la phrase.

Corregí la frase.

Ma phrase est originale.

Mi frase es original.

J’ai changé la phrase.

Cambié la frase.

- Comment traduiriez-vous cette phrase ?
- Comment traduirais-tu cette phrase-ci ?

¿Cómo traducirías esta oración?

- Cette phrase contient des fautes diverses.
- Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Esta frase incluye varios errores.

- Cette phrase comporte une erreur.
- Il y a une erreur dans cette phrase.
- Cette phrase contient une erreur.

- Esta oración contiene un error.
- Hay un error en esta frase.

- Cette phrase comporte une erreur.
- Il y a une faute dans cette phrase.
- Cette phrase contient une erreur.

Esta oración contiene un error.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.
- Veuillez supprimer cette phrase, je vous prie.
- Supprime cette phrase, je te prie.

Por favor eliminen esta frase.

- Écrire une phrase contenant trois verbes.
- Écris une phrase contenant trois verbes.

Escriba una frase con tres verbos.

- Changez la phrase, s'il vous plait.
- Change la phrase, s'il te plait.

- Por favor, cambiá la frase.
- Por favor, cambia la frase.
- Por favor, cambie la frase.

- Je suis sûr de ma phrase.
- Je suis sûre de ma phrase.

Estoy seguro de mi frase.

- Je lis cette phrase.
- Je suis en train de lire cette phrase.

Estoy leyendo esta frase.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.

Por favor eliminen esta frase.

- Je ne comprends pas cette phrase.
- Je ne comprends pas la phrase.

No entiendo esa expresión.

Mais comment une phrase finie, peut-elle traduire une phrase non-finie ?

Pero, ¿cómo puede una oración finita traducir a una oración no finita?

- Cette phrase n'a pas de sens.
- C'ta phrase-là a pas d'allure.

Esta frase no tiene sentido.

Cette phrase m'a l'air correcte.

Esta frase me parece correcta.

Traduisez cette phrase en anglais.

Traduce esta frase al inglés.

Cette phrase contient plusieurs erreurs.

- Esta frase incluye varios errores.
- Esta frase contiene varios errores.

Cette phrase devra être supprimée.

Esta frase deberá ser suprimida.

C'est une bonne phrase, n'empêche.

Es una buena frase de todas formas.

Cette phrase est trop longue.

- Esta oración es muy larga.
- Esta oración es demasiado larga.

J'écris une phrase en allemand.

Escribo una frase en alemán.

Une phrase n'est jamais innocente.

Una oración no es nunca inocente.

Comment dirais-tu cette phrase ?

¿Cómo dirías esa frase tú?

Comment diriez-vous cette phrase ?

¿Cómo diría esa frase usted?

Cette phrase est grammaticalement correcte.

Esta frase es gramaticalmente correcta.

Cette phrase va être traduite.

- Esta frase será traducida.
- Esta oración va a ser traducida.

Cette phrase est trop courte.

Esta oración es demasiado corta.