Translation of "Moins" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Moins" in a sentence and their polish translations:

Moins, c'est plus.

Mniej znaczy więcej.

J'ai de moins en moins de temps pour lire.

Mam coraz mniej czasu na czytanie.

Et potentiellement moins d'émissions.

Może również oznaczać niższą emisję dwutlenku węgla.

Tu devrais moins fumer.

Powinieneś mniej palić.

- Parle moins et fais-en plus.
- Parlez moins et faites-en plus.

Mniej gadaj, więcej rób.

- Nous avons moins de neige que d'habitude.
- Nous avons moins de neige qu'habituellement.
- On a moins de neige que normalement.

Mamy mniej śniegu niż zazwyczaj.

Mais au moins, on avance.

ale przynajmniej to pomaga.

Aujourd'hui, c'est moins de 10%.

Dziś jest to mniej niż 10% ludzi.

Il semble déjà moins intimidant.

Nie jest taki straszny.

Emploient pour avoir moins soif.

wykorzystywali, by przestać odczuwać pragnienie.

Qu'elle avait nettement moins peur.

ten strach znacznie zmalał.

Tu dois être moins impatient.

Musisz być mniej niecierpliwy.

Moins cher n'est pas possible.

Taniej się nie da.

Moins de mots, davantage d'actions.

Mniej gadania, więcej roboty.

Combien font neuf moins six ?

Ile to dziewięć minus sześć?

Au moins, ils m'ont écouté.

Przynajmniej mnie słuchali.

Bois moins et dors davantage.

Pij mniej i śpij więcej.

Mieux vaut moins que rien.

Lepiej mniej niż wcale.

J'ai moins d'argent que toi.

Mam mniej pieniędzy od ciebie.

Écrivez au moins 250 mots.

Pisz co najmniej 250 słów.

- Avez-vous quelque chose de moins cher ?
- As-tu quelque chose de moins cher ?

Nie ma czegoś tańszego?

- Il y en a un de moins.
- Il y en a une de moins.

Jest o jeden mniej.

- Me connais-tu le moins du monde ?
- Me connaissez-vous le moins du monde ?

- Czy znasz mnie przynajmniej troszeczkę?
- Czy znasz mnie co najmniej troszeczkę?

Ils sont moins tentés de résilier

są mniej skłonni do odejścia

Aujourd'hui, ils travaillent moins de 40.

Obecnie jest to mniej niż 40.

Il a au moins soixante ans.

On ma co najmniej 60 lat.

Il faisait moins dix ce matin.

Dzisiaj rano było dziesięć stopni poniżej zera.

Il est onze heures moins dix.

Jest za dziesięć jedenasta.

Il est neuf heures moins dix.

Jest za dziesięć dziewiąta.

Plus je l'écoute, moins je l'aime.

Im dłużej jej słucham, tym mniej ją lubię.

Il est moins intelligent que moi.

On jest mniej inteligentny ode mnie.

Plus tu expliques, moins je comprends.

Im więcej tłumaczysz, tym mniej rozumiem.

Tu pourrais au moins dire merci !

Mógłby przynajmniej powiedzieć dziękuję.

Tu devrais au moins dire « merci ».

Powinieneś przynajmniej powiedzieć "dziękuję".

Plus je l'écoute, moins je l'apprécie.

Im więcej jej słucham, tym mniej ją lubię.

Plus je réfléchis, moins je comprends.

Im więcej o tym myślę, tym mniej rozumiem.

C'est peut-être que « moins c'est plus », ou comme le dit Dieter Rams - « moins c'est mieux »,

"Mniej znaczy więcej" albo, według Dietera Ramsa, "Mniej znaczy lepiej".

C'est moins bien comme campement, du coup.

Co robi z tego mniej dobre miejsce na obóz.

C'est moins bien comme campement, du coup.

Co robi z tego mniej dobre miejsce na obóz.

Au moins, on peut suivre ses empreintes.

Ale przynajmniej jest trochę tropów.

À moins que votre vie en dépende.

Chyba że wasze życie od tego zależy.

Au moins, je sais qu'il est là.

Ale przynajmniej tam jest.

En utilisant souvent moins de deux hectares.

często pracując na mniej niż pięciu akrach.

95 % moins susceptibles d'être tué au travail,

o 95% rzadziej giniemy w wypadkach przy pracy,

à moins de 15 heures par semaine.

poniżej 15 godzin tygodniowo.

Les lieux les moins naturels sur Terre.

Najbardziej nienaturalne miejsca na Ziemi.

à moins que votre vie en dépende.

Chyba że od tego zależy wasze życie.

Quelle est la voiture la moins pleine ?

Które auto jest najmniej zapełnione?

Elle n'a pas moins de douze enfants.

Ona ma aż dwanaścioro dzieci.

Il comprend plus ou moins ses problèmes.

On rozumie mniej więcej jej problem.

C'est le moins que je pouvais faire.

Przynajmniej tyle mogę zrobić.

Le chapeau coûte moins que le manteau.

Kapelusz kosztuje mniej niż płaszcz.

J'ai attrapé plus ou moins 20 papillons.

- Złapał jakieś 20 motyli.
- On złapał mniej więcej 20 motyli.

Il n'a pas moins de 100 dollars.

Ma nie mniej niż 100 dolarów.

Je voudrais une chambre double moins chère.

Chciałbym tańszy pokój dla dwóch osób.

Il est trois heures moins le quart.

Jest za piętnaście trzecia.

J'ai seulement moitié moins de livres qu'elle.

Mam tylko połowę tych książek co on.

Elle n'a pas moins de trente ans.

Ona ma co najmniej 30 lat.

Plus vous l'expliquez, moins je le comprends.

Im więcej tłumaczysz, tym mniej rozumiem.

Le Belge mange moins de viande qu'auparavant.

Belgowie jedzą mniej mięsa niż przedtem.

Elle est moins belle que sa mère.

Ona jest mniej ładna od swojej matki.

En gros, à moins que vous soyez riches,

Prawda jest taka, że jeśli nie masz pieniędzy,

Les températures peuvent chuter jusqu'à moins 30 degrés

Temperatury spadają tu do minus 30 stopni,

Un peu moins s'il y a un mur.

nieco mniej, jeśli na drodze stoi ściana.

88% moins susceptibles d'être fauché sur le trottoir,

o 88% spadło ryzyko potrącenia na chodniku,

Au moins, le papillon a rempli son rôle.

Na szczęście ćma dopięła swego...

Elle a cinq ans de moins que moi.

Ona jest o pięć lat młodsza ode mnie.

Ne mangez pas pendant au moins trois heures.

Nie jedz przez co najmniej trzy godziny.

De toutes, c'est la méthode la moins chère.

To jest najtańsza ze wszystkich metod.

Je n'étais pas fatigué le moins du monde.

Wcale nie byłem zmęczony.

Moins on en dit, mieux on se porte.

Im mniej powiedziane tym lepiej.

Je ne parle pas français moins bien qu'elle.

Mówię po francusku nie gorzej od niej.

L'homme a moins de gâteau que son fils.

Mężczyzna ma mniej tortu niż jego syn.

Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins.

Wypadek miał miejsce, kiedy najmniej się tego spodziewano.

Ma montre est moins chère que la tienne.

Mój zegarek nie jest tak drogi jak twój.

Nous avons acheté le thé le moins cher.

Kupiliśmy najtańszą herbatę.

Le médecin lui a conseillé de fumer moins.

Lekarz powiedział mu żeby ograniczył palenie.

Nous y serons dans moins de trois heures.

Będziemy tam przez mniej niż trzy godziny.

C'est la méthode la moins chère de toutes.

To jest najtańsza ze wszystkich metod.

- Pas du tout.
- Pas le moins du monde.

Wcale nie.

Il est moins intelligent que son grand frère.

Nie jest tak inteligentny jak jego starszy brat.

Si "Toute règle a au moins un exception" est une règle, alors au moins une règle n'en a pas.

Jeśli" od każdej zasady jest wyjątek", to przynajmniej od jednej zasady nie ma wyjątków.

- La fréquence des lettres de Fiona baissait de plus en plus.
- Fiona envoyait de moins en moins de lettres.

Listy od Fiony przychodziły stopniowo coraz rzadziej.

- Tu peux me faire dix moins six ?
- Peux-tu soustraire six de dix?
- Peux-tu me calculer dix moins six ?

Czy umiesz odjąć sześć od dziesięciu?

Les scientifiques ont proposé au moins deux explications différentes.

Badacze wyjaśniają to na dwa sposoby.

À moins d'utiliser la poudre pour défoncer la porte.

Chyba że użyję prochu i je wysadzimy.

99 % moins susceptibles de mourir dans un accident d'avion,

o 99% niższe jest ryzyko śmierci w katastrofie lotniczej,

Au moins, il ne se perdra pas en rentrant.

Przynajmniej nie zgubi się w drodze do domu.

Pour pondre ses propres œufs. Avec moins de prédateurs,

by złożyć własne jaja. W nocy jest mniej drapieżników,