Translation of "J'irai" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "J'irai" in a sentence and their polish translations:

- J'irai te chercher.
- J'irai vous chercher.
- J'irai te prendre.
- J'irai vous prendre.

Odbiorę cię.

J'irai.

Ja pójdę.

- J'irai où vous voulez.
- J'irai où tu veux.

Pójdę, gdziekolwiek chcesz.

J'irai en premier.

- Idę pierwszy.
- Pójdę pierwszy.
- Idę pierwsza.
- Pójdę pierwsza.

J'irai en avion.

Polecę samolotem.

J'irai en avant.

Pójdę do przodu.

J'irai à l'hôpital.

Pójdę do szpitala.

J'irai pêcher avec lui.

- Mam zamiar łowić z nim ryby.
- Mam zamiar iść z nim na ryby.

- J'irai avec vous s'il le faut.
- J'irai avec toi s'il le faut.

Jeśli będzie trzeba, pójdę z tobą.

J'irai avec Tom en voiture.

Pojadę samochodem z Tomkiem.

J'irai à Boston au printemps.

Pójdę do Bostonu na wiosnę.

Pendant l'été j'irai en France.

Latem pojadę do Francji.

Cet été j'irai au Danemark.

Tego lata pojadę do Danii.

- Si tu veux que j'y aille, j'irai.
- Si vous voulez que j'y aille, j'irai.

Skoro chcesz, żebym poszedł, pójdę.

J'irai en Australie par le train.

Pojadę do Australii pociągiem.

J'irai te chercher après le travail.

Odbiorę cię po pracy.

J'irai le chercher à la gare.

Idę po niego na dworzec.

J'irai sous terre telle que je suis

Pogrzebią mnie taką, jaka jestem,

Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi.

Jeśli jutro jedziesz na ryby, jadę z tobą.

- Je vais y aller.
- J'y vais.
- J'irai.

Idę.

J'irai au Japon avec ma copine en août.

W sierpniu jadę z moją dziewczyną do Japonii.

Si le temps le permet, j'irai visiter le musée.

Jeśli czas pozwoli, odwiedzę muzeum.

S'il fait beau, j'irai me baigner dans le fleuve.

Jak będzie ładna pogoda, idę nad rzekę się kąpać.

S'il fait beau, j'irai me baigner dans la rivière.

Jak będzie ładna pogoda, idę nad rzekę się kąpać.

- J'irai, même s'il pleut.
- Je m'y rendrai, même s'il pleut.

Pójdę tam, nawet jeśli będzie padać.

Même si personne ne m'accompagne, j'irai quand même voir ce film.

Pójdę na ten film, nawet jeśli nie będę miał z kim.

- J'irai si tu vas.
- J'irai si tu y vas.
- Je m'y rendrai si tu t'y rends.
- Je partirai si tu pars.
- Je partirai si vous partez.
- Je m'y rendrai si vous vous y rendez.
- Je m'y rendrai si tu le fais.
- Je m'y rendrai si vous le faites.
- Je partirai si vous le faites.
- Je partirai si tu le fais.
- J'irai si vous y allez.
- J'irai si vous allez.

Pójdę, jeśli ty pójdziesz

- J'irai à New York la semaine prochaine.
- Je vais à New York la semaine prochaine.

W przyszłym tygodniu jadę do Nowego Jorku.

- Je vais aller au Japon en août avec ma copine.
- J'irai au Japon avec ma copine en août.

W sierpniu jadę z moją przyjaciółką do Japonii.