Translation of "D'arriver" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "D'arriver" in a sentence and their polish translations:

Il vient d'arriver.

Właśnie przybył.

Je viens d'arriver.

Właśnie dotarłem.

Il vient juste d'arriver.

Właśnie przybył.

Je viens d'arriver chez moi.

Właśnie wróciłem do domu.

Il vient juste d'arriver ici.

Własnie tu przyszedł.

Le train vient juste d'arriver.

Pociąg właśnie przyjechał.

Le train est sur le point d'arriver.

Pociąg zaraz przyjedzie.

Une affaire urgente m'a empêché d'arriver plus tôt.

Z powodu nagłej sprawy nie mogłem przyjść wcześniej.

En fait, moi-même je viens juste d'arriver.

Właściwie to sam dopiero wróciłem.

- Tom vient d'arriver.
- Tom vient juste de venir.

Tom właśnie przyszedł.

J'avais déjà mangé avant d'arriver à la fête.

Zjadłem przed przyjściem na przyjęcie.

Un matin pluvieux, il partit tôt de chez lui afin d'arriver à l'heure à l'école.

W deszczowy poranek wcześnie wyszedł z domu, żeby dotrzeć do szkoły na czas.

- Aimeriez-vous parler de ce qui vient de se produire ?
- Aimerais-tu parler de ce qui vient d'arriver ?

Chcesz porozmawiać o tym, co się właśnie stało?

C'était suffisamment grave qu'il ait l'habitude d'arriver en retard au travail, mais qu'il arrive soûl est un comble, et je vais devoir m'en séparer.

Nie w porządku już było jego spóźnianie się, ale przyjście do pracy po pijanemu to już za wiele. Muszę go zwolnić.

- Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient de se passer.
- Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient d'arriver.
- Je veux présenter mes excuses à vous tous pour ce qui vient de se produire.

Chciałbym was wszystkich przeprosić za to, co się przed chwilą stało.