Translation of "Rapport" in Korean

0.004 sec.

Examples of using "Rapport" in a sentence and their korean translations:

J'ai reçu ce rapport.

이 보고서를 접하게 되었죠.

Alors, quel est le rapport ?

그 둘의 관계를 어떻게 될까요?

Ce rapport conclut en gros

이 보고서는 기본적으로 이런 결론을 내리고 있습니다.

Mon rapport aux gens changeait.

‎사람들과 예전과 다른 ‎관계를 맺게 됐어요

Ce rapport du Sénat dit

이 상원이 의뢰한 보고서에서

Du visage par rapport au reste.

핵심 비중을 확인할 수 있어요

En 2019, un rapport d'Edbuild a montré

2019년 에드빌드의 보고서는

Le rapport des tailles est désormais exact,

비교가 더 정확합니다.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

보고되었다는 것을 발견하였습니다.

Un groupe appelé l'AEI a publié un rapport.

AEI라는 단체의 최근 조사에 따르면

A publié un rapport avec un titre incroyable :

내가 지금까지 본 보고서 중에 제일 맘에 드는 제목으로 보고서를 냈어

L'une de mes inquiétudes par rapport au monde globalisé

글로벌화 된 세계와 맞서는 저의 불안 중 하나가

De s'inquiéter par rapport à ce qui allait venir.

그 다음에 뭐가 올지 걱정하는 것 말이죠.

En 1981, elle publie son rapport, Définir la mort.

1981년, 그들은 보고서 '죽음을 정의하다'를 출간했습니다

L'avantage du parti pris de l'ordinateur par rapport à l'humain,

컴퓨터에 깔려 있는 편견은 사람의 편견보다

Le conseil spécial Robert Mueller a remis son rapport final.

로버트 멀러의 특검이 최종 수사보고서를 제출했습니다

Et ils se définissent par rapport à leurs antagonistes dans la controverse.

상대방과 논쟁을 벌이는 과정에서 자신의 정체성을 규정하기 때문입니다.

Nous avons publié un rapport dans 20 pays à travers le monde,

우리는 세계의 20개국에 이 중대한 보안상의 결함과

Mon rapport à la forêt sous-marine et sa faune s'est renforcé

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

Pour mesurer leur enclin à prendre des risques par rapport au monde extérieur,

아이들의 위험한 행동을 실생활의 위험한 행동들과 비교 측정해봤죠

Quand on a un tel rapport avec un animal et qu'on vit ces choses-là, c'est époustouflant.

‎이렇게 동물과 친해져서 ‎특별한 경험을 나눌 때면 ‎가슴이 벅차오릅니다