Translation of "Exact" in English

0.011 sec.

Examples of using "Exact" in a sentence and their english translations:

Exact!

Accurate!

- Oui. Exact.
- Oui. C'est exact.

Yes. That's right.

C'est exact.

That's right.

- Exactement !
- Exact !

Exactly!

- Évidemment.
- Exact.

Obviously.

C'est exact !

This is true!

- Ça semble exact.
- On dirait que c'est exact.

That sounds right.

C'est vraiment exact ?

- Is it really true?
- Is it really true?!

Est-ce exact ?

- Is this true?
- Is this accurate?
- Is that about right?
- Is this correct?

Oui. C'est exact.

Yes. That's right.

C'est malheureusement exact.

Unfortunately, that is true.

- Le racisme tue. - Exact.

- Racism kills. - Right.

- Exact.
- Tout à fait!

Exactly!

- plus l'ébullition tarde. - Exact.

- the higher the boiling point. - Exactly.

C'est peut-être exact.

Perhaps that's true.

- C'est vrai.
- C'est exact.

- This is true.
- That's true.

Ce n'est pas exact.

That isn't correct.

- C'est exact.
- C'est juste.

- This is true.
- That's true.

- C'est exact.
- C’est ça.

Correct.

Si tout cela est exact,

If this is all true,

Son avis est entièrement exact.

His opinion is quite just.

Ce n'était pas exact, si ?

That wasn't accurate, was it?

- C'est juste !
- Exact !
- C'est ça !

- Correct!
- Right!
- True.

Apparemment, ce n'est pas exact.

Apparently, that's not correct.

Je crois que c'est exact.

I believe that's correct.

- C'est vrai.
- C'est exact.
- C'est juste.

It's right.

- C'est exact.
- C'est juste.
- C'est ça !

- That's right!
- That's right.
- That is right.

Ce qu'il dit est absolument exact.

What he says is absolutely correct.

- C'est malheureusement vrai.
- C'est malheureusement exact.

- It is unfortunately true.
- Unfortunately, it's true.
- Unfortunately, that's true.

- L'eau bout à 100 degrés. - Exact.

- Joss: Water boils at 212 degrees Fahrenheit. - Correct.

- Ça semble exact.
- Ça semble correct.

That seems right.

Ce n'est pas le chemin exact.

This isn't the right way.

était significativement moins exact et moins clair

was significantly less accurate and less clear

Ce n'est pas tout à fait exact.

It isn't totally exact.

Le rapport des tailles est désormais exact,

The size comparison is now accurate.

- Oui.
- C'est vrai.
- C'est exact.
- C'est juste.

- It's true.
- This is true.
- Yes.
- That's true.
- Yep.

C'est exact. Tu avais alors trois mois.

Yes, it is. You were three months old then.

- Exactement !
- C'est exact.
- C'est juste.
- Tout juste.

- Here you are.
- Just about.
- Exactly.

Cela peut sembler étrange, mais c'est exact.

It may sound strange, but it is true.

- C'est exact, oui.
- C'est bien ça, oui.

That's right, yes.

- Est-il exact que tu sais écrire le chinois ?
- Est-il exact que tu sais écrire en chinois ?
- Est-il exact que tu saches écrire le chinois ?

Is it true that you can write in Chinese?

- Tu ne veux pas te marier non plus, exact ?
- Vous ne voulez pas vous marier non plus, exact ?

You don't want to get married either, right?

Ce mot est-il exact, dans ce contexte ?

Is this word correct in this context?

- Le prix est exact.
- Le prix est correct.

The price is right.

Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.

Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.

Se peut-il que le rapport soit exact ?

Is it possible that the report is right?

- Cela peut être vrai.
- C'est peut-être exact.

Perhaps that's true.

- Exactement !
- C'est vrai !
- C'est juste !
- C’est ça !
- Exact.

- Correct!
- Exactly!

- Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
- Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.

- I don't know the exact place I was born.
- I don't know the exact place that I was born.
- I don't know the exact place where I was born.

- Je ne saisis pas le sens exact de cette phrase.
- Je ne peux connaître le sens exact de cette peine.

I can't get at the exact meaning of the sentence.

à prédire l'emplacement exact de la 8ème planète invisible,

to predict the exact location of the unseen 8th planet

Mais aussi de leur emplacement exact sur la feuille.

but exactly where they are located on the page.

J'ai trouvé l'endroit exact avec la fête des compteurs.

I found the exact spot with the meter party.

Il est exact qu'elle enseigne le français à l'école.

It is true that she teaches French at school.

C'est exact, mais qu'est-ce que ça vous fait ?

That's right, but what's it to you?

Il est exact que les Étasuniens adorent la pizza.

It's true that Americans love pizza.

- C'est malheureusement vrai.
- C'est malheureusement exact.
- Malheureusement, c'est vrai.

- Unfortunately, that's true.
- Unfortunately, that is true.

J'aimerais savoir le taux exact du change pour le yen.

I'd like to know the exact exchange rate for yen.

Je ne saisis pas le sens exact de cette phrase.

I can't get at the exact meaning of the sentence.

- Exactement !
- C'est vrai !
- Exact !
- C'est vrai !
- Correct !
- Exactement !
- C'est ça !

- That's right!
- Correct!
- Right!
- Exactly!

Je suis professeur, ou plutôt assistant professeur pour être exact.

I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.

Je ne comprends pas le sens exact de cette phrase.

- I do not understand the exact meaning of this sentence.
- I don't understand the exact meaning of this sentence.

- Je crois que c'est correct.
- Je crois que c'est exact.

- I believe that's correct.
- I believe that that's correct.

- C'est tout à fait juste.
- C'est tout à fait exact.

That's absolutely right.

Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.

- I don't know the exact place I was born.
- I don't know the exact place that I was born.
- I don't know the exact place where I was born.

Je ne peux connaître le sens exact de cette peine.

I can't get at the exact meaning of the sentence.

Ou trois articles qui sont sur le même sujet exact?

or three articles that are on the same exact topic?

RH : Quelques centaines de millions... je n'ai pas le chiffre exact,

RH: It's a couple hundred million, I don't know exactly how many hundreds,