Translation of "Eu " in Korean

0.049 sec.

Examples of using "Eu " in a sentence and their korean translations:

Eu le cœur brisé,

마음에 상처를 받은 적이 있다면,

Mais elle l'a déjà eu.

하지만 그녀는 이미 감염되어있어요.

J'ai eu une carrière fructueuse

제 커리어는 꽤 성공적이었고,

Nous avons eu tout faux.

우리는 지금껏 전부 잘못해왔습니다.

J'aurais eu besoin d'un allié.

제겐 동지가 필요했죠.

J'ai eu une enfance privilégiée.

저는 혜택을 받고 자랐어요

Il y a eu ce massacre,

많은 사람이 살해당하고

Vous avez toujours eu cette capacité.

여러분은 항상 해낼 능력을 가지고 계셨습니다.

Ta mère et moi l'avons eu,

네 어머니와 나는 사랑을 갖고 있었어.

Belle n'a jamais eu de cancer.

벨은 암에 걸린적이 없었죠.

J'ai eu l'impression qu'il était proche.

그 사람이 근처에 있다는 느낌이 들었죠.

Et instantanément, j'ai eu une révélation.

바로 그 순간 아하 알게됐죠.

Certains ont eu de la chance.

어떤 사람들은 운이 따라줬지만

Ces changements ont bien eu lieu,

어쨌든 변화는 일어났고

Il y a eu d'autres expériences

사람들을 안에 가두고

Il y a eu une hyperinflation

결과적으로 초인플레이션을 일으킨 거야

Je n'avais probablement jamais eu autant tort,

아마 제가 틀린 말을 했고

Et il n'avait jamais eu autant raison.

케니는 정말 옳은 말을 했을 거예요.

Ma mère aussi aurait eu un coparent.

제 어머니도 공동양육을 하셨겠죠.

Cette conceptualisation a eu de grands avantages.

이러한 개념화는 대단한 이점을 가져왔습니다.

Et on a eu de la chance.

이번에는 운이 좋았습니다

Ils ont eu des chemins très différents

결국 진화 경로는 넓게 퍼지지만

Bref, je n'ai pas eu le rôle.

아무튼 전 오디션에 떨어졌죠.

J'ai souvent eu du mal à m'intégrer.

적응하기가 참 힘들었는데

Et il y a eu quelques ajustements,

그 후에 몇몇 수정된 게 있었어요.

Puis elle a eu une nouvelle idée :

그리고 참신한 아이디어를 제안합니다.

Les consommateurs n'ont jamais eu autant d'infos.

소비자의 정보 습득력이 놀랄 정도로 늘어났어요

Plus exactement, j'ai eu une série d'attaques.

정확히는 다발성 뇌졸중이었죠.

J'ai eu du mal avec cette histoire d'Hérodote ;

이 헤로도토스의 이야기를 읽을 때면 늘 힘들었습니다.

Et j'ai eu le choc de ma carrière :

제 경력상 가장 충격적인 일이 벌어졌습니다.

Je dirais que j'ai eu de la chance.

그간 운이 좋았다고 할 수 있겠습니다.

Mais là, on n'a pas eu de chance.

하지만 이번에는 운이 나빴네요, 친구!

Elles n'ont jamais eu l'occasion d'aller à l'école,

학교를 갈 기회도 없었고

J'ai eu un énorme appétit pour la vie,

사는 동안 저는 식욕이 왕성했어요.

Il n'y a jamais eu de moment précis

지금까지 단 한 번도

Y a-t-il eu un évènement particulier

이 모임에 나오게 된

Mais il a eu un problème de train.

열차가 지연돼서 늦었대요

Car il y a eu une tempête hier,

어제 폭풍이 심했거든요

- 80 % ? - Oui, ont eu au moins une expérience

- 80%요? - 네, 평범한 꿈과는

Les États-Unis ont eu ce qu'ils voulaient.

미국은 자신이 원하는 것을 얻었습니다

Quelque chose qui n'a, en réalité, pas eu lieu.

현실에서는 일어날 수 없는 이야기라 보았죠.

J'ai eu mon diplôme, j'ai épousé un homme merveilleux,

대학원에 갔고 좋은 사람과 결혼했고

Convaincu que le viol n'avait même jamais eu lieu.

성폭행을 당한 적 없다고 설득하기도 했습니다.

J'ai eu mon lot de critiques et de toxicité.

저도 비판과 유해한 환경을 경험해야 했습니다.

Je n'ai jamais eu l'intention de trahir la comédie.

제 요지는 단순히 코미디를 깨부수는 것이 아니라 코미디를

Quand j'étais là-bas, j'ai eu un cadeau inattendu.

제가 거기 있었을 때, 뜻밖의 선물을 하나 받았어요.

J'ai eu un SMS de lui quelques semaines après

2주후, 그 친구로 부터 문자 메세지를 받게 됐어요.

Ce référendum a eu lieu presque entièrement en ligne.

이번 국민투표는 거의 전적으로 온라인상에서 치러졌고

Et que vous aviez eu une essoreuse à salade.

채소탈수기를 받은 것 같군요.

Ma sœur et moi avons eu de bons résultats.

언니와 저는 성적이 뛰어났어요

Ce n'est qu'à D.C. que j'ai eu un repère

D.C.로 이사를 갔을 때 처음으로

On peut donc dire qu'il y a eu une bataille :

어떤 전투가 벌어졌을지 한번 상상해 보죠.

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

작년, 전 세계 12개 지역이 전쟁을 겪고 있었고

Et cela a eu un impact direct sur mes chances.

그리고 이는 제 인생에도 직접적으로 영향을 미쳤죠

Sa page de mèmes a eu 46 fois plus d'interactions

그의 밈 페이지는 그의 일반 페이스북 페이지보다

« Ton mari et ton fils ont eu un accident de voiture.

"남편과 아들이 탄 차에 사고가 나서,

J'ai eu des difficultés à trouver deux personnes dans chaque pays

전 각 국에서 두 명의 증인을 찾느라 분투하면 시간을 보냈습니다.

J'ai eu plein de de points de rencontre dans ma vie,

전 지금껏 살며 많은 대면의 순간들을 경험해왔지만

Mais, quand j'ai eu l'audace de le dire à mon agent --

하지만 제가 용기를 내서 매니저에게 말했을 때

Il y a eu la marche des femmes aux États-Unis,

미국에서도 세계 곳곳에서도

Et comment éviter cette souffrance, cette facture « Je t'ai bien eu ! »

어떻게하면 이 고통 (“잡았다” 청구서)을 피할 수 있는지에 대해 이야기했어요.

Parce que la vérité, c'est que quand j'ai eu cette maladie,

사실 제가 백반증에 걸렸을 때,

Une fois que la Terre a eu accès à la multicellularité,

지구 상의 생명체가 다세포가 되고

Quand la police a eu accès à un compte en banque,

그들의 은행 계좌 중 겨우 하나를 경찰들이 확인했을 때,

Nous avons eu cent ans pour passer des fermes aux usines,

농장에서 공장으로 넘어가는데 100년의 시간이 걸렸습니다.

J'ai eu envie de la prendre et de les faire fuir.

‎문어를 안아 들어 ‎보호하고도 싶었지만

Il y a eu une courte pause et je l'ai entendue crier :

잠깐의 멈춤 후 고함이 들렸습니다.

Il y a toujours eu une évolution vers l'avant à pleine vitesse,

아시다시피 항상 전속력으로 나아갔죠.

Il y a eu, en réalité, beaucoup d'erreurs faites tout du long.

그 과정에서 아주 많은 실수가 있었습니다.

Pour chaque personne décédée, il y a probablement eu 10 000 cas.

감염자 약 만 명중 한 명이 사망하였습니다.

Et que personne d'autre ne l'avait eu, combien de personnes infecteriez-vous ?

그런데 다른 사람은 아무도 걸리지 않았다면 여러분은 몇명을 감염시킬까요?

Il n'y a eu ni mesures de contrôles, ni interventions, ni vaccins,

즉, 어떠한 통제장치, 백신도 없으며,

Mais il n'y a jamais eu de bon moyen de le mesurer.

하지만 완벽주의 지수 같은 건 없었죠.

Les élections de mi-mandat ont eu lieu récemment aux États-Unis.

미국에서 최근 열린 중간 선거에

Il y a eu trois opérations minimes au sein de ma famille,

제 가족 중 몇명이 각 각 30분씩

C’est à Columbia que j’ai eu connaissance d’une théorie de psychologie sociale

전 콜롬비아 대학에서 토리 히진 교수가 만든

Et j'ai eu l'une des notes les plus élevées de la classe.

저는 반에서 최고로 높은 점수를 받은 학생 중 한 명이었습니다.

Mais il y a quelques années nous avons eu quelqu'un à TED

몇 년 전 여기 TED에서 누군가 강연을 한 적이 있는데,

Il y a eu un jour incroyable. Un grand banc de poissons.

‎이렇게 멋진 날도 있었어요 ‎사르파 살파가 떼로 몰려 왔죠

J'en avais entendu parler, mais je n'avais jamais eu l'occasion d'en voir.

그때까지 얘기는 들어봤어도 실제로 본 적은 없었지요.

Je n'ai pas eu l'enfance la plus facile mais j'ai aimé chaque seconde

저는 쉬운 유년기 시절이 없었지만, 제 삶의 매 순간을 사랑했습니다.

J'ai trouvé des alliés qui ont eu la même idée au même moment

그리고 저와 동시에 같은 생각을 떠올린 협력자들을 발견했죠.

Non seulement il y a eu cette grande pandémie de grippe en 1918,

1918년은 이 엄청난 인플루엔자 대유행의 발생뿐만 아니라

Et puis une des filles a eu l'impression que l'autre jouait plus longtemps.

립시가 장난감을 조금 더 오래 가지고 있자

Vous avez toujours eu une bible pour toute la saison au préalable, non ?

항상 사전에 전체 시즌에 대한 기획을 하시잖아요?

Durant les 27 années qui suivirent, le pays a eu 3 différents dictateurs,

그 후 27년 동안 한국에서는

Plus il y a eu de gens infectés, plus les gens étaient infectés,

감염된 사람들이 많을수록 더 많은 사람들이 감염될 것이고

C'est que même si je n'ai jamais eu de compte sur un réseau social,

제가 비록 소셜미디어 계정이 없다고 하더라도

J'ai travaillé très dur, ai eu des 20 et ai été acceptée à Oxford.

전 열심히 공부해서, 전과목 A를 받아 옥스포드 대학교를 갈 수 있었어요.

Pendant ce temps, il y a eu la récession et j'ai perdu mon emploi.

그러는 동안, 저는 불황이 왔고, 직업을 잃었습니다.

Ce n'était pas une mauvaise idée. On n'a pas eu de bol, c'est tout.

나쁜 생각은 아니었는데 운이 없었을 뿐이에요

J'ai surtout eu des messages de personnes qui, d'une façon qui leur était propre,

대부분은 그들만의 방식으로

Il y a eu au moins une personne qui s’est dit : « Je veux la dévaliser. »

이런 생각을 한 사람이 있었을 겁니다. "저길 털어 보고 싶어."

Et nous avons vraiment eu une expérience multi-joueurs avec le groupe et avec Cohh.

커와 채팅창에 모든 사람들과 멀티플레이어 경험을 했습니다.

Mais ces restrictions n'ont jamais eu pour but de bloquer les Centraméricains hors du Mexique

이 단속은 중앙아메리카인들로부터 멕시코를 지키려는 것이 아니라

Les rangers ont eu de la chance, cette fois le bruit d'un coup de feu a suffit à l'effrayer.

경비 대원들은 운이 좋았습니다 총성 한 발로 녀석에게 겁을 줬군요