Examples of using "Sommet" in a sentence and their japanese translations:
がけの頂上だ
私達はついに頂上へたどり着いた。
私達は山頂に着いた。
そこから頂上へと 突き進みました
みんな大興奮でした
当時、芸術は全盛でした。
- 山頂が雲の上にそびえている。
- その峰は雲の上にそびえている。
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
その丘の頂上は平らである。
彼はその丘の頂上に住んでいます。
頂上からの景色は最高だね。
彼はその丘の頂上に住んでいます。
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
君が頂上まで登るのはむずかしい。
彼は山の頂上に立っていました。
私達は山頂に着いた。
私は富士山の頂上に登った。
私はその山の頂上を見ることができます。
彼らはついに山頂に着いた。
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
高い山の頂上は空気が薄い。
とうとう私達は山の頂上に到着した。
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
- もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
- もう一踏ん張りすれば頂上だ。
- 富士山は雪を頂いている。
- 富士山の山頂は雪で覆われている。
富士山の頂上は雪で覆われていた。
私は首尾よく山頂に到達できた。
- 山頂は雪で覆われている。
- 山の頂上は雪で覆われている。
山の頂上まで歩きませんか。
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
サミットが開かれるのはこの部屋です。
その山の頂は雪に覆われている。
その山の頂上は雪で覆われていた。
- 今までだれもその山の頂上に到達できていない。
- いままで誰もその山頂に到達できていない。
- トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。
- トムがクリスマスツリーのてっぺんに星を付けました。
ここが最大の難所(なんしょ)だぞ
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
いままで誰もその山頂に到達できていない。
頂上は雪で覆われている。
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
山頂が雲の上にそびえている。
山の頂上は新雪でおおわれている。
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
がけの頂上だ すごい眺めだぞ
首脳会談は世界平和に貢献した。
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
経済は今景気循環の頂点にある。
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
彼らは、崖のてっぺんまで登った。
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
株は新高値を付けた。
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
外転筋のある場所を狙って 正確に穴を開けないと—— 暴れ出すことも
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。