Examples of using "Finalement" in a sentence and their japanese translations:
私はやっとにげた。
ついに友達に追いついた。
最後に5つめの原則です
ついに、オイデイプスは答えを出した。
ようやくすっかり終わった。
- 彼は結局来るだろう。
- どのみち彼は来るだろう。
- いずれにしても彼は来るだろう。
私はやっとにげた。
列車はようやく到着した。
ついに父は妥協した。
私はやっと川を渡った。
ついに私たちは英国に着いた。
ついに夏がやってきた。
ついに私はそのテストに合格した。
ついに彼は屈服した。
やっとバスが停車しました。
その男はついに白状した。
彼はやっとそのホテルに着いた。
ついにマユコは目的を達成した。
- 彼はようやく試してみることにした。
- 彼は結局やってみることにした。
最終的に私はグーグル先生を卒業し
そして結局 秘訣はそこにあるのだと思います
ついに彼女はそれに成功した。
とうとう彼女は来なかった。
やっと絵を描き終えた。
やっと雨がやんだ。
彼女は結局、電話してこなかった。
- 彼は結局姿を現さなかった。
- 結局、彼は来なかった。
彼はとうとう戻ってこなかった。
ついに私はそのテストに合格した。
- 彼女は結局来なかった。
- とうとう彼女は来なかった。
やっと苦痛がなくなった。
私はとうとうタバコをやめた。
ついに私は仕事を完成した。
警察はついにトムを逮捕した。
ついに彼は目的を達成した。
ついに仕事を見付けた。
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
- 彼はついにその作り方を見つけた。
- ついに彼はその作り方を考え出した。
ついに私たちは湖に着いた。
みんな大興奮でした
彼は結局現われなかった。
トムはとうとうタバコをやめた。
- ついに彼らは決定に達した。
- ついに彼らは決定するに到った。
- 彼はついに自分の誤りを悟った。
- 彼はやっと自分の間違いに気づいた。
彼はついに我々の計画に同意した。
彼の願いがついに実現した。
ついに彼は目的を達成した。
彼はついに目的を果たした。
私たちはついに鍵を見つけた。
最後にはすごい名案が思いついた。
ジェーンは結局それを買わなかった。
この試みは失敗に終わった。
トムはやっと仕事を見つけた。
病人はついに病気を克服した。
彼らは明日飛行機で行ってしまう。
彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
彼はついに結婚する決心をした。
彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。
彼はついにIBMの社長になった。
新聞によると男はついに自白したそうだ。
- やっと免許が取れました。
- ついに車の免許取ったよ。
彼はついに私の要望に従った。
彼はついに私の要望に従った。
彼はついに私の要望に従った。
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
ついに巻き舌ができるようになったよ!
じゃ、結局いいアイデアだってことだ。
結局我々は妥協した。
私はついにこの問題の解答を見出した。
彼女はついに目的を達成した。
自分の周囲の誰もが そして とどのつまり自分自身が