Examples of using "Rupture" in a sentence and their japanese translations:
- ただいま品切れだ。
- ただいま品切れとなっております。
石油の在庫がきれかかっている。
ただいま品切れとなっております。
- ジーパンはみんな売り切れました。
- ジーンズは完売しました。
- 申し訳ありませんが、在庫がありません。
- 大変申し訳ございませんが、もう品切れでございます。
- 申し訳ありませんが、在庫を切らしております。
- 申し訳ありませんが、在庫がありません。
- 申し訳ありませんが、在庫を切らしております。
広告に出てたこの商品、もう売り切れましたか?
彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
彼の大ブレイクは1807年に起こり、負傷したベルナドッテ元帥が フリードランドの第1軍団
8月までに、大陸軍の補給線が 限界 点にあることは明らかで
このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。