Examples of using "Patient" in a sentence and their japanese translations:
辛抱しなさい。
何よりもまず忍耐強くあれ。
彼は辛抱強かった。
気長に構える必要があります。
- 彼は大変忍耐強かった。
- 彼は辛抱強かった。
私は患者です。
患者は退院した。
その看護婦は病人の世話をした。
その患者は危篤状態だ。
俺は我慢強い男なんだ。
私はあなたの第一号の患者になるわ。
外科医は患者の盲腸を摘出した。
その病人は夏中はもたないだろう。
彼は辛抱強くなった。
僕は我慢強いたちだ。
患者さんは脈がありません。
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
ベル先生は患者を治療した。
医師の言葉はその患者を安心させた。
その患者は片時も目を離せない。
その患者は病気が快復している。
その患者はいつ死ぬかわからない。
病人はついに病気を克服した。
彼は兄さんほど我慢強くない。
患者さんは峠を越しました。
医者は患者に薬を処方した。
- トムはメアリーほど我慢強くない。
- トムはメアリーほど辛抱強くない。
病人の頭を氷で冷やした。
患者は今や危機を脱した。
- 患者の病状は日ごとに変化する。
- 患者の症状は日ごとに変化する。
医者は患者に投薬した。
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
- その患者は血を見て卒倒した。
- 患者さん、血を見て気絶しちゃったの。
病人はもう峠を越した。
患者の状況は日ごとに変化する。
患者は着実に回復に向かっている。
私は患者です。
患者の医療サービスについて述べています
患者はまもなく病気が治るだろう。
医者は決して患者を死なせてはならないのです。
りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。
その患者を世話する人がいない。
シスター、この患者から目を離さないでください。
我慢してください。時間がかかります。
石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
医者は患者の行動を観察し続けた。
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
医者はその患者に禁煙するよう促した。
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
患者が自然に治ったように 見えるけれど
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
医者は患者に病名を通知した。
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
彼はこの病院の患者ではなく医者です。
患者に性別や人種や民族を 尋ねることはありませんでした
もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
僕は我慢強いたちだ。
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
家族のものは交替で病人の看護をした。
実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです
心停止の患者を応急処置で生かした。
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
だれかが病人の世話をしなければならない。
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。