Translation of "Papa" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Papa" in a sentence and their japanese translations:

Non, papa !

いやだ、父さん!

Papa péta.

パパがおならをした。

Papa est réveillé.

‎父親も起きた

Papa est grand.

父は背が高いです。

Papa, je t'aime !

お父さん、大好き!

C'est mon papa.

彼は私の父です。

- Papa a regardé maman l'air ébloui.
- Papa regarda maman timidement.

父はまぶしそうに母を見た。

Je vais tuer Papa.

パパを殺すことにした

Papa est impatient aujourd'hui.

今日は父さんはそわそわしている。

Papa prend un bain.

お父さんは入浴中です。

Accroche-toi à papa !

パパにつかまれ!

Où vas-tu, papa ?

パパどこに行くの?

Papa, tu sens l'alcool.

パパ、お酒くさいよ!

Papa, Marie m'a tapé !

パパ、メアリーが叩いた!

Papa gère le magasin.

父はその店を経営している。

- N'en parle pas à papa.
- Ne le dis pas à papa.

- この事はお父さんに言わないで。
- このことは御父さんには言わないで。
- おとうさんには言わないでね。

- Papa a reçu une éducation classique.
- Papa a reçu une éducation humaniste.

パパはラテン語の素養もあったのです。

- Comment va ton papa ?
- Comment va votre papa ?
- Comment va ton père ?

お父さんはお元気ですか?

« Mon cher Papa, réveille-toi !

「大好きなお父さん 目を覚まして!

N'en parle pas à papa.

このことは御父さんには言わないで。

Mon papa a dit non.

俺のパパはダメだと言った。

Papa m’a acheté des livres.

父は私に本を買ってくれました。

Papa est à la maison.

父は家にいる。

Papa m’a acheté un vélo.

父は、私に自転車を買ってくれた。

Mon Papa a dit non.

俺のパパはダメだと言った。

Papa, achète-moi une vuvuzela !

パパ、ブブゼラ買って!

Ne le dis pas à papa.

この事はお父さんに言わないで。

Maman et papa sont très nerveux.

ママもパパもひどくいらだっているの。

Papa rentre à la maison demain.

父は明日帰ります。

Papa a eu la boisson gratis.

父は無料で飲み物をもらった。

Papa essaye de calculer son impôt.

父は税金の計算をしている。

Papa est fier de sa voiture.

父は自分の車を自慢している。

Papa a acheté un appareil photo.

お父さんはカメラを買った。

Papa s'est étendu après le déjeuner.

父は夕食がすんでから伸びをした。

Papa m'a dit de me taire.

パパが静かにしてなさいって言ったの。

Maman est plus vieille que Papa.

母は父より年上です。

Papa m'a acheté un appareil photo.

お父さんは僕にカメラを買ってくれた。

Papa n'est pas à la maison.

父は家にいません。

Papa a regardé maman l'air ébloui.

父はまぶしそうに母を見た。

Papa a reçu une éducation classique.

パパはラテン語の素養もあったのです。

- Est-ce que Papa est dans la cuisine ?
- Papa se trouve-t-il dans la cuisine ?

父さん台所にいる?

Papa peut faire plusieurs ronds de fumée.

お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。

Papa ne mange pas beaucoup de fruits.

父はそんなに果物を食べないんです。

Les cheveux de papa sont devenus gris.

父の頭は白髪になった。

Mon papa m'a donné un jeu informatique.

父から私にコンピューターゲームが与えられた。

Papa pourrait pas se dépêcher de rentrer ?…

お父さん早く帰ってこないかなあ。

Papa, un OVNI! C'est bien un OVNI!

お父さん、UFO! UFOだよ!

- Papa est grand.
- Mon père est grand.

父は背が高いです。

Papa est un homme qui travaille dur.

お父さんは良く働く。

Papa ne tient pas en place, aujourd'hui.

今日は父さんはそわそわしている。

« Maman, est ce que Papa est pod tušem ? »

「ママ パパはpod tušem?」

Papa m'a acheté une maquette d'avion pour Noël.

父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。

Il a trois ans de moins que papa.

彼は父より3つ年上です。

Papa se trouve-t-il dans la cuisine ?

父さん台所にいる?

Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi.

パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!

Papa rentre rarement à la maison avant minuit.

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

En fait, le père Noël, c’est papa, hein ?

サンタさんって本当はお父さんなんでしょ?

Sa peau avait l'odeur de barbe à papa.

彼の肌はわたがしのにおいがした。

- Je vais être papa.
- Je vais être père.

僕は父親になる。

Papa était autrefois un ouvrier sans-le-sou.

父はかつて貧しい労働者だった。

Est-ce que Papa est dans la cuisine ?

お父さんは台所にいるの。

Viens ici, mon cher Papa, donne-moi ta main.

こっちへ来て お父さん 手を貸して

Car certains de mes amis n'avaient plus leur papa.

父親のいない友達がいたのが その理由です

Est-ce que je peux aller jouer dehors, papa ?

パパ遊びに行ってもいい?

Papa s'est fait une longue déchirure à la manche.

父は袖に長い裂け目を作った。

Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.

父は一日に一箱は煙草を吸うんです。

Papa disait en permanence «le temps c'est de l'argent».

父は「時は金なり」と言うのが常でした。

Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.

いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。