Translation of "L'entendre" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "L'entendre" in a sentence and their japanese translations:

- Je peux à peine l'entendre.
- Je pouvais à peine l'entendre.

彼の言う事がほとんど聞こえなかった。

- J'en ai assez de l'entendre.
- J'en ai marre de l'entendre.

耳にたこができたよ。

Je suis fatigué de l'entendre.

それは聞き飽きた。

Tu as rêvé de l'entendre.

それは君の空耳だ。

Je peux à peine l'entendre.

彼の言う事がほとんど聞こえなかった。

Et peut-être aussi de l'entendre,

おそらく聞く側にとっても重いでしょう

Je me réjouis beaucoup de l'entendre.

それを聞いて大変うれしい。

Je suis extrêmement heureux de l'entendre.

私はそれを聞いてこの上なくうれしい。

On pouvait l'entendre chanter cette chanson.

彼がその歌をうたうのが聞こえた。

- Faites-le-moi entendre.
- Laissez-moi l'entendre.

それを聞かせてくれ。

Et je pouvais l'entendre grogner en me mordant.

かみながら うなる声が 聞こえた

- J'ai besoin de l'entendre.
- J'ai besoin d'entendre ça.

聞きたいの、私は。

- S'il te plait dis-le-moi. Je veux vraiment l'entendre.
- S'il vous plait dites-le-moi. Je veux vraiment l'entendre.

話してください。ぜひ聞きたいです。

Je ne le reconnus pas avant de l'entendre parler.

話すのを聞いて初めて彼だとわかった。

À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.

彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。

A l'entendre parler en anglais, on la prendrait pour une anglaise.

彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。

À l'entendre parler anglais, on le prendrait pour un locuteur natif.

彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。

À l'entendre parler anglais, on aurait dit que c'était sa langue maternelle.

彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。

- Je ne l'entends pas.
- Je n'arrive pas à l'entendre.
- Je n'entends pas ça.

聞こえないよ。

John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.

ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。

- Je suis heureux d'entendre cela.
- C'est bien.
- Je me réjouis de l'entendre.
- Je suis ravie d'entendre cela.

- 良かったですね。
- それを聞いてうれしいよ。
- それは良かったですね。

Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.

この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。