Translation of "Impression" in Japanese

0.030 sec.

Examples of using "Impression" in a sentence and their japanese translations:

Il a fait une forte impression.

彼はあざやかな印象を残した。

Son discours m'a fait bonne impression.

彼の演説は私によい印象を与えた。

Sa musique me fit grande impression.

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

Ce n'était pas une super première impression.

あまり良い第一印象ではありませんでした

Quelle fut ta première impression de Londres ?

ロンドンの第一印象はどんなもんでしたか。

Ce type me fait une sale impression.

感じ悪いやつだな。

Ma première impression sur lui s'avéra correcte.

私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。

- Donne-moi ton impression à propos de ce livre.
- Donne-moi ton impression à propos de ce livre.

この本の印象をどうぞ。

Quelle a été ta première impression de moi?

私の第一印象ってどうだった?

Quelle impression ces façons de parler vous ont faite ?

私の語り方の違いをどう感じましたか?

Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

- Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
- Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée.
- Il n'y a jamais de seconde chance pour la première impression.

あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。

Avec une impression renouvelée sur la grandeur de notre cerveau.

ご自分の脳の素晴らしさを 改めて感じてくださればと思います

On a une seule chance de faire une première impression,

ロボットにも 人間にも言えることですが

Il était plutôt ivre, ce qui fit mauvaise impression au policier.

彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。

Pas du tout. C'est parfaitement convenable. S'adresser les uns les autres par nos prénoms est une bonne chose ; cela produit une impression de camaraderie.

いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。

Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.

初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。