Translation of "Expression" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Expression" in a sentence and their japanese translations:

Son expression a rapidement changé.

彼女の表情がさっと変わった。

Il a une expression aimable.

彼は優しい顔付きをしている。

Cette expression a vraiment pris racine,

さてこのフレーズは ここ数年で

Pleurer est une expression de la douleur.

泣く事は悲しみの表現だ。

Il avait une expression du visage sévère.

彼の表情は厳しかった。

Elle avait une expression triste sur le visage.

彼女は悲しそうな表情をしていた。

De par son expression, elle avait l'air inquiète.

彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。

C'est une expression toxique, qui anesthésie tous nos désirs.

とっても 楽チンになれる おそろしい言葉でも あるんです

J'ai déduit de son expression qu'elle était en colère.

彼女の表情から怒っているのを察した。

Je compris à son expression qu'il était très en colère.

彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。

- Son visage est toujours sans expression.
- Son visage est toujours inexpressif.

彼はいつも無表情だ。

Tom les regarda se dépêcher à travers les portes avec une expression de dégoût.

トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。

L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.

省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。

Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.

私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。

Avec une expression perplexe, il dit : « Je n'ai rien entendu, donc je ne peux rien dire. »

「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。

"Je dois m'excuser pour l'état des choses" a fini par devenir une expression plutôt polie ces jours-ci, non ?

最近では、「この辺で失礼します」という言葉は随分丁寧な表現になってしまいましたね。

- Que veut dire cette phrase ?
- Que signifie cette phrase ?
- Que signifie cette expression ?
- Quelle est la signification de cette phrase ?

この句はどう意味ですか。