Examples of using "Inquiète" in a sentence and their japanese translations:
彼女はあなたの無事を心配している。
彼女は何を心配しているのですか。
それは私たちが心配していることです。
一切心配していませんでした
彼女は彼の安否を心配している。
ヘレンは娘のことをとても心配している。
母は子供たちの事を心配していた。
- 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
- 彼女は初めての飛行機に、かなりピリピリしていた。
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。
彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。
心配したんだぞ。
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
彼女は成績のことを心配している様子だった。
小学校の先生からはいつも 「心配性」と言われていましたが
「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
- 私も気になるわ。
- 私も心配です。
彼女は息子の健康を心配している。
彼女は夫の病気をとても心配した。
心配しないでください。
何が君を苦しめているのだ?
- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配ないよ。
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
お母さん狐は、心配しながら、坊やの狐の帰ってくるのを、今か今かとふるえながら待っていましたので、坊やが来ると、暖かい胸に抱きしめて泣きたいほどよろこびました。