Examples of using "Content" in a sentence and their japanese translations:
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。
- 彼はとても幸せなようだ。
満足です。
トムは幸せだ。
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せなようだ。
- 君の成功を聞いてうれしかった。
- 君の合格を知って嬉しかったよ。
- その知らせで彼は幸せな気分になった。
- そのニュースは彼を幸せにした。
彼と会ったのが幸いだった。
みんな楽しんでる?
今日はあなたは楽しそうですね。
喜んでお伺いします。
あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
お知り合いになれてうれしいです。
- だれも満足しなかった。
- 誰も満足していなかった。
文句あるなら出て行け!
- 私はまた君に会えてうれしい。
- 私はあなたにまた会えてうれしい。
- またお目にかかれてうれしいです。
- またお会いできて嬉しいです。
私は仕事に満足している。
- お役に立ててうれしいです。
- 力になれてよかったです。
- お役に立ててよかったです。
私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
今日は随分と楽しそうだね。
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
私は自分の仕事に満足している。
私はそのニュースを聞いてうれしい。
(コー) そりゃいい! 皆さん歓迎しますよ
お会いできて本当にうれしい!
彼は粗衣をまとっていた。
彼は新しい靴が気に入っている。
彼は現在の給料に満足していない。
彼の知己を得たのは幸いだった。
彼は新しい車に満足していた。
私は新しい上着が気に入っている。
その試験に合格し、彼は喜んだ。
夕食に招待されてうれしい。
私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
お役に立ててよかったです。
父はその結果に満足だった。
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
家族で観て本当に良かった」
君が成功してうれしく思います。
喜んでお受けしましょう。
よい友達がたくさんいてうれしい。
私は彼女にはまったく満足していない。
君がトムを気に入ってくれて、僕はとても嬉しい。
私は新車がとても気に入っている。
学校が終わってとてもうれしいのです。
昨日はお会いできてよかったです。
- あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
- あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
私たちの家を気に入ってくれて嬉しい。
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
富があっても、彼は満足していない。
- 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
- 先週はあなたを手伝えてよかったわ。
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
君のチームが試合に勝ってうれしい。
そこに居合わせないで本当によかった。
私は知らせを聞いて喜んだ。
- みんな幸せだ。
- みんなが幸せです。
トム、とっても嬉しそう。
本当ですか? そう言ってもらえるとすごく嬉しいです。
私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
あなたは満足していないんでしょう。
トムがここにいなくてうれしくないの?
彼と会ったのが幸いだった。
私は不満です。
文句言うなら自分でやれよ。
ようこそパーティーにお越しくださいました。
彼は息子が本好きなので喜んでいる。
彼はその結果に決して満足していない。
私は君がやったことが気に入りません。