Examples of using "Connaît" in a sentence and their japanese translations:
- 未来は誰にも分からない。
- 未来のことは誰にも分からない。
誰もがその法律を知っている。
自分のことがよくわかっている。
彼女は自分の限界を知っている。
彼は秘密を知っている。
彼は市長と知り合いです。
彼は真実を知っている。
私の叔父はドイツ語を話すことができる。
- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。
彼女は最近の流行についてよく知っている。
- 彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
- 彼女は君の番号知ってるの?
私たちは海のことを 実際にはどれくらい知っているのか?
こんな格言がありますね
彼女はその問題をよく知っている。
彼女はことわざをいくつも知っている。
彼は私を知りません。
彼は私たちをとてもよく知っている。
彼はデービットソン氏をよく知っている。
彼はその町をよく知っている。
- 真相を知るものは誰もいません。
- 真実は誰にもわかりません。
私たちは皆彼をよく知っています。
- 理由は誰も分からない。
- 理由は誰にも分からない。
ジェーンは日本語に精通している。
彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。
彼は花についてたくさんのことを知っている。
- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。
本能に従って進む
だれでもみなそのニュースを知っている。
僕は彼女が真実を知っていると思う。
彼女は君のお母さんを良く知っている。
- 彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
- 彼女は君の番号知ってるの?
彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。
彼は面白い手品をたくさん知っている。
- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。
彼は私たちのどちらもしりません。
彼は現代音楽に通じている。
彼は英国史に精通している。
彼はこの辺の事情に明るい。
彼はエレクトロニクスについて何も知らない。
彼の本当の名を誰も知らない。
- 誰もが彼の名前を知っている。
- 誰でも彼の名前を知っている。
彼女は私を知っている。
私の友達の一人は君を知っています。
彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
子供でさえその質問に答えられる。
私達はその人のことを知っている。
トムは手品をいくつか知っている。
トムはフランス語を知らない。
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
どれだけそれに熟練しているかではなく
私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。
飢えの前に法律はない。
株式市場は長い不振を続けている。
- 木はその実によってわかる。
- 木の価値はその実でわかる。
- 子を見れば親がわかる。
彼はあらゆる種類の動物を知っている。
彼がどんな言い訳をするかはあらかじめ分かってしまう。
トムはアメリカの歴史に詳しい。