Translation of "Allées" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Allées" in a sentence and their japanese translations:

Marchez prudemment dans les allées sombres.

暗い道では足元に気をつけなさい。

Êtes-vous déjà allées à Hokkaido ?

あなたは北海道に行ったことがありますか。

Nous sommes allées ensemble en pique-nique.

私達は一緒にピクニックに行った。

Cette année, ma mère et moi sommes allées voir

今年の初め お母さんと映画を観に行きました

Plus de trois mille personnes sont allées à ce concert.

3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。

- Nous sommes allés au musée.
- Nous sommes allées au musée.

- 我々は博物館へ行った。
- 俺たちは美術館に行った。

- Ils sont allés au zoo.
- Elles sont allées au zoo.

彼らは動物園へ行った。

C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.

こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。

- Ils sont allés à la plage.
- Elles sont allées à la plage.

海岸に行ったよ。

- Nous sommes tous allés au théâtre voir une pièce.
- Nous sommes toutes allées au théâtre voir une pièce.

私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。

Comme ils montent et descendent les allées, ils crient : «Achetez vos chiens chauds ici ! Achetez vos chiens chauds ici !».

列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。

- Nous sommes allés ensemble en pique-nique.
- Nous sommes allées ensemble en pique-nique.
- Nous avons pique-niqué ensemble.

私達は一緒にピクニックに行った。

- Nous allâmes nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.

朝食後私たちは散歩に出かけたんだ。

- Comme il faisait si chaud, nous allâmes nager.
- Comme il faisait si chaud, nous sommes allés nager.
- Comme il faisait si chaud, nous sommes allées nager.

とても暑かったので私達は泳ぎに行った。

- Où es-tu allé ?
- Où es-tu allée ?
- Où êtes-vous allées ?
- Où êtes-vous allés ?
- Où êtes-vous allé ?
- T’es allé où ?
- T’es allée où ?

どこ行ってきたの?

- Plus de trois mille personnes sont allées à ce concert.
- Plus de trois mille personnes assistèrent au concert.
- Plus de trois mille personnes ont assisté au concert.

3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。

- Vous êtes allé trop loin.
- Vous êtes allée trop loin.
- Vous êtes allés trop loin.
- Vous êtes allées trop loin.
- Tu es allé trop loin.
- Tu es allée trop loin.

やりすぎだよ。

- Es-tu déjà allé à Hokkaido ?
- Êtes-vous déjà allé à Hokkaido ?
- Êtes-vous déjà allée à Hokkaido ?
- Êtes-vous déjà allés à Hokkaido ?
- Êtes-vous déjà allées à Hokkaido ?
- Es-tu déjà allée à Hokkaido ?

あなたは北海道に行ったことがありますか。

- Où vous êtes-vous rendu ?
- Où vous êtes-vous rendue ?
- Où vous êtes-vous rendus ?
- Où vous êtes-vous rendues ?
- Où es-tu allé ?
- Où es-tu allée ?
- Où êtes-vous allées ?
- Où êtes-vous allés ?
- Où êtes-vous allé ?

どちらにいらしてたんですか?

- Où vous êtes-vous rendu ?
- Où vous êtes-vous rendue ?
- Où vous êtes-vous rendus ?
- Où vous êtes-vous rendues ?
- Où es-tu allé ?
- Où es-tu allée ?
- Où êtes-vous allées ?
- Où êtes-vous allés ?
- Où êtes-vous allé ?
- T'es parti où ?

- どこ行ってきたの?
- どちらにいらしてたんですか?
- どこ行ってたの?
- どこに行っていたのですか?

- J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
- J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allées en pique-nique ensemble.
- Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble.

あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出せるよ。

- Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
- Es-tu allé quelque part pendant les vacances d'été ?
- Es-tu allée quelque part pendant les vacances d'été ?
- Êtes-vous allée quelque part pendant les vacances d'été ?
- Êtes-vous allées quelque part pendant les vacances d'été ?
- Êtes-vous allés quelque part pendant les vacances d'été ?

- 夏休みはどこかへ行きましたか。
- 夏休みにどこかへ行きましたか。
- 夏休みどこかへ行きましたか。
- 夏休みどっか行ったりした?

- À quelle heure êtes-vous allé au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allée au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allés au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allées au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allé au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allée au lit, hier ?

- 昨日は何時に寝たんですか?
- 昨日は何時に寝たの?

- Où êtes-vous allé, exactement ?
- Où vous êtes-vous rendu, exactement ?
- Où êtes-vous allée, exactement ?
- Où êtes-vous allés, exactement ?
- Où êtes-vous allées, exactement ?
- Où vous êtes-vous rendue, exactement ?
- Où vous êtes-vous rendus, exactement ?
- Où vous êtes-vous rendues, exactement ?
- Où t'es-tu rendu, exactement ?
- Où t'es-tu rendue, exactement ?
- Où es-tu allé, exactement ?
- Où es-tu allée, exactement ?

正確にはどこに行ってたの?

- À quelle heure êtes-vous allé au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allée au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allés au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allées au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allé au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allée au lit, hier ?
- À quelle heure t'es tu couché, hier ?
- À quelle heure t'es tu couchée, hier ?
- À quelle heure vous êtes-vous couché, hier ?
- À quelle heure vous êtes-vous couchée, hier ?
- À quelle heure vous êtes-vous couchés, hier ?
- À quelle heure vous êtes-vous couchées, hier ?

- 昨日は何時に寝たのですか。
- 昨日は何時に寝たんですか?
- 昨日は何時に寝たの?
- 昨日何時に寝た?