Translation of "Année" in Japanese

0.036 sec.

Examples of using "Année" in a sentence and their japanese translations:

- Bonne année !
- Heureuse année !
- Joyeuse année !

- 明けましておめでとう。
- 新年おめでとうございます。
- よいお年を。
- あけましておめでとうございます。
- あけおめ!

- Bonne année !
- Joyeuse année !

- 明けましておめでとう。
- 新年おめでとうございます。
- よいお年を。
- あけましておめでとうございます。

Cette année,

‎今年は‎―

Année précédente.

南部キリスト教指導会議のリーダー

Année suivante.

はプルーセンに対して行動を起こした

Bonne année !

- 明けましておめでとう。
- 新年おめでとうございます。
- よいお年を。
- あけましておめでとうございます。
- あけおめ!

Cette année est une année importante pour moi.

今年は、私にとって重要な年だ。

« Bonne année ! » - « Pareillement ! »

「新年おめでとう!」「あなたも!」

Bonne année, Louise !

新年おめでとう、ルイーズさん!

- En quelle année es-tu né ?
- En quelle année êtes-vous né ?
- En quelle année êtes-vous nés ?
- En quelle année es-tu née ?
- En quelle année êtes-vous née ?
- En quelle année êtes-vous nées ?
- En quelle année es-tu né ?
- En quelle année es-tu née ?
- En quelle année êtes-vous né ?
- En quelle année êtes-vous née ?
- En quelle année êtes-vous nés ?
- En quelle année êtes-vous nées ?

- 何年に生まれましたか?
- あなたが生まれたのは何年ですか?
- あなたは何年生まれですか?

- En quelle année es-tu né ?
- En quelle année êtes-vous nés ?
- En quelle année es-tu née ?
- En quelle année êtes-vous nées ?
- En quelle année es-tu né ?
- En quelle année êtes-vous nés ?
- En quelle année êtes-vous nées ?

何年に生まれましたか?

- Une année a douze mois.
- Une année compte douze mois.

- 1年には12か月あります。
- 1年は12ヶ月あります。

- Je contracte la grippe chaque année.
- J'attrape la grippe chaque année.

私は毎年インフルエンザにかかります。

- Il y a douze mois dans une année.
- Une année a douze mois.
- Une année compte douze mois.

- 1年には12か月あります。
- 1年は12ヶ月あります。

- Je vous souhaite une bonne année.
- Je te souhaite une bonne année.

よいお年をお迎えください。

- En quelle année êtes-vous né ?
- En quelle année êtes-vous née ?

あなたが生まれたのは何年ですか?

Cette année, Melle Yamada est responsable de la classe de seconde année.

山田先生は今年は2年生の担任である。

- L'été est long à venir cette année.
- L'été tarde à venir cette année.
- L'été se fait attendre cette année.
- L'été met du temps à venir cette année.

今年は夏が来るのが遅い。

C'était ma première année d'enseignement,

教えるのは その年が初めてでしたが

AB : Excusez-moi, quelle année ?

すみません 何年ですか?

Donc, quelle année voulez-vous ?

何年がいいですか

Ils s'appauvrissaient d'année en année.

年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。

L'hiver est doux cette année.

今年の冬は暖かい。

L'automne est tardif cette année.

- 今年は秋が遅いね。
- 今年は秋の訪れが遅いわね。

Cette année, l’été est froid.

- 今年の夏は寒いです。
- 今年、夏は寒いです。

Une année a douze mois.

1年には12か月あります。

Nous célébrons Noël chaque année.

私達は毎年クリスマスを祝います。

Cette rivière déborde chaque année.

あの川、毎年氾濫するんだよ。

Je serai diplômé cette année.

今年卒業します。

Une année compte douze mois.

- 1年には12か月あります。
- 1年は12ヶ月あります。

Ce n'est pas bon de fabriquer les mêmes vieux produits, année après année.

毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。

- On s'attend à une bonne récolte cette année.
- La moisson s'annonce bonne cette année.

今年はよい収穫を期待している。

Le printemps est tardif cette année.

今年は春の訪れが遅い。

Noël tombe un dimanche cette année.

今年のクリスマスは日曜日にあたる。

La consommation d'alcool augmente chaque année.

アルコールの消費量は年々増えている。

Les poires sont grosses cette année.

梨は今年は概して大きい。

Il va à Karuizawa chaque année.

彼は毎年軽井沢へ行く。

D'année en année, la pollution empire.

年々公害が悪化する。

Il a plu abondamment cette année.

今年はよく雨が降った。

En quelle année êtes-vous né ?

あなたが生まれたのは何年ですか?

Nous organisons une exposition chaque année.

私たちは毎年展覧会を開く。

Les roses fleurissent tôt cette année.

今年はバラが早く咲いている。

C'est une élève de deuxième année.

彼女は2年生です。

En quelle année es-tu né ?

あなたが生まれたのは何年ですか?

- Bob est né la même année que toi.
- Bob est né la même année que vous.

ボブは君と同じ年に生まれた。

- Envoyez-vous des cartes de Noël cette année ?
- Envois-tu des cartes de Noël cette année ?

今年はクリスマスカードを送るの?

Ils passent la nuit ici chaque année.

‎毎年 訪れる寝床だ

Que nos revenus ont doublé chaque année,

毎年 売り上げが2倍に なっていることです

Lorsque j'étais en deuxième année à l'Université.

私は大学2年生でした

Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.

今年もよい年でありますように。

Cette année-là, Noël tombait le samedi.

- その年は、クリスマスは土曜日だった。
- その年のクリスマスは土曜日だった。

Les typhons frappent le Japon chaque année.

毎年、日本には台風が上陸します。

Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année.

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

Il se rend chaque année à l'étranger.

彼は毎年海外へ行く。

Il abandonna le lycée la première année.

彼は1年目で大学を辞めた。

De nombreux livres sont publiés chaque année.

多数の本が毎年出版される。

J'ai eu de mauvais résultats cette année.

私は今年は成績が悪かった。

En quelle année êtes-vous à l'école ?

あなたは何年生ですか。

Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.

彼の契約はもう1年間有効だ。

Mon frère est étudiant de première année.

私の弟は1年生です。

Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.

私の誕生日は今年は金曜日に当たる。

L'an dernier, j'étais étudiant en première année.

わたしは去年一年生でした。

Mon frère est étudiant en première année.

私の弟は1年生です。

Le printemps est en retard cette année.

今年は春が遅い。

Les pommiers ont fleuri tôt cette année.

今年はリンゴの木に早く花が咲いた。

Il n'a pas beaucoup plu cette année.

今年あまり雨が降らなかった。

Nous avons un hiver doux cette année.

この冬は暖かい。

Pendant cette année, les prix ont doublé.

この1年の間に、物価は2倍になった。

« On va pas se revoir avant le Nouvel An. » « Ah oui, c’est vrai. Bonne année ! » « Bonne année ! »

「次に会うのはもう年明けかな?」「うん、そうだね。よいお年を!」「よいお年を!」

- L'espérance de vie des gens s'allonge chaque année.
- L'espérance de vie d'un individu augmente d'année en année.

個体の寿命が年々伸びている.

- Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année.
- Cette année, le volcan a eu deux éruptions.
- Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption.

その火山は今年2度噴火した。