Translation of "Accompagner" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Accompagner" in a sentence and their japanese translations:

Je vais vous accompagner.

あなたといっしょに参ります。

Puis-je vous accompagner à l'aéroport ?

空港まで一緒に行っても良いですか。

Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.

彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。

Je suis allé à l'aéroport accompagner un ami qui partait.

友達を見送りに空港まで行ってきたところです。

- J'aimerais vous accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
- J'aimerais les accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
- J'aimerais t'accompagner, si tu n'y vois pas d'inconvénient.

差し支えなければ同行したいのですが。

- Est-ce que je peux vous accompagner ?
- Puis-je venir avec toi ?

付いて行ってもいいですか。

- Je vais vous accompagner.
- Je vais y aller avec toi.
- Je t'accompagnerai.

- 私はあなたと同行しましょう。
- ご一緒します。
- お供します。

- Je vais vous accompagner jusqu'à la gare.
- Je vais t'accompagner jusqu'à la gare.

駅までおともしましょう。

- Puis-je vous accompagner dans votre promenade ?
- Puis-je t'accompagner dans ta promenade ?

- 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
- あなたの散歩についていってもいいですか。
- 散歩にご一緒してもよろしいでしょうか。

- Je vais vous accompagner.
- J'irai avec toi.
- Je vais y aller avec toi.
- J'irai avec vous.

あなたと一緒に行くよ。

- Laisse-moi t'emmener jusqu'à la station.
- Laissez-moi vous accompagner en voiture jusqu'à la gare.
- Laisse-moi t'accompagner en voiture jusqu'à la gare.

駅まで乗せて行ってあげましょう。