Translation of "Vois" in Hungarian

0.044 sec.

Examples of using "Vois" in a sentence and their hungarian translations:

Vois !

Nézd!

- Est-ce que tu vois ce que je vois ?
- Vois-tu ce que je vois ?

Látod, amit én látok?

- Regarde!
- Vois !

Nézd!

- Tu les vois, toi ?
- Tu les vois ?

Látod őket?

- Je vois votre maison.
- Je vois ta maison.

- Látom a házadat.
- Látom a házad.

- Regardez !
- Vois !
- Voyez !

Nézd!

Je les vois.

Látom őket.

Je vois Tom.

Látom Tomot.

Je le vois.

Látom.

- Regarde!
- Vois !
- Voyez !

- Nézd!
- Nézzed!

Je vois quelqu'un.

Látok valakit.

Je te vois.

Látlak.

Je vois bien.

Jól látok.

Je vois ça.

- Ezt látom.
- Látom azt.

Me vois-tu ?

Látsz engem?

Je te vois, mais tu ne me vois pas.

Én látlak, de te nem látsz engem.

Je vois ce logo,

hiszem, hogy ez a logó,

Là, je la vois,

És akkor megpillantottam őt,

Je vois le problème.

Értem a problémát.

Je vois la fille.

- Nézem a lányt.
- Látom a lányt.

Vois-tu ta voiture ?

Látod az autódat?

Vois-tu mon livre ?

Látod a könyvemet?

Je vois cette maison.

- Látom ezt a házat.
- Ezt a házat látom.

Je le vois rarement.

- Hébe-hóba látom őt.
- Csak néhanapján látom őt.

Je vois ta table.

Látom az asztalodat.

Je vois votre maison.

Látom a házatokat.

Le vois-tu souvent ?

Gyakran látod őt?

Je vois un lion.

Látok egy oroszlánt.

Je vois beaucoup d'hypocrisie.

Erős képmutatást látok.

Je vois quelque chose.

Látok valamit.

Je vois la maison.

Látok egy házat.

Je vois une maison.

Látok egy házat.

Je vois sa maison.

Látom a házát.

Je ne vois rien.

Semmit sem látok.

Je vois une rose.

Látok egy rózsát.

- Tu vois ?
- Vous voyez ?

Látod?

Je vois ta maison.

- Látom a házadat.
- Látom a házad.

- Je vois comment vous l'avez fait.
- Je vois comment tu l'as fait.

Láttam, hogy csináltad.

Et je vois les Caraïbes.

és megláttam a Karib-tengert.

Je ne vous vois pas.

Nem látom önt.

C'est ce que je vois.

- Ezt értem.
- Látom azt.
- Értem azt.

Comment vois-tu cette affaire ?

Hogyan tekinted ezt az alkalmat?

Je ne le vois pas.

Nem látom őt.

J'aime ce que je vois.

- Tetszik, amit látok.
- Nekem tetszik az, amit látok.

Je vois un lion blanc.

Látok egy fehér oroszlánt.

Je n'y vois pas d'objection.

Én nem kifogásolom azt.

- Je vois Ali.
- J'aperçois Ali.

Látom Alit.

Je ne vois aucun problème.

Nem látok semmi problémát.

Je ne vois aucune différence.

Nem látok különbséget közöttük.

Je ne vois plus bien.

- Már nem látok jól.
- Már nem jó a szemem.

- Je vois ce que tu veux dire.
- Je vois ce que vous voulez dire.

Értem, mire gondolsz.

Ce que je vois est dingue.

„Hát ez kész őrület!” – mondtam magamban.

- Que vois-tu ?
- Que voyez-vous ?

Mit látsz?

Est-ce que tu vois l'étoile ?

Látod azt a csillagot?

Je ne vois pas de temple.

Nem látok templomot.

Je vois une voiture rouge devant.

Egy piros autót látok előttünk.

Vois-tu un bateau à l'horizon ?

- Látsz hajót a horizonton?
- Látsz bárkát a horizonton?

Je ne vois pas d'autre choix.

Nem látok más választást.

Je le vois rarement sur Internet.

Ritkán látom őt fenn a neten.

Je ne vois pas la différence.

- Nem látok különbséget.
- Nem látom a különbséget.

Je ne vois pas de sang.

Nem látok vért.

Je vois quel est le problème.

Látom, mi a probléma.

- Vois-tu quelqu'un ?
- Voyez-vous quelqu'un ?

Látsz valakit?

Je ne vois rien du tout.

Egyáltalán nem látok semmit.

Dis-moi ce que tu vois !

- Mondd el, amit látsz!
- Mondd el nekem, amit látsz!

Je n'y vois pas ton nom.

Nem látom a neved rajta.

Je le vois parfois au cercle.

Néha látom őt a klubban.

Je vois quelque chose là-bas.

Látok valamit ott.

- Ne vois-tu pas que je suis occupé ?
- Ne vois-tu pas que je suis occupée ?

Nem látod, hogy elfoglalt vagyok?

Dirions-nous : « Je vous vois vous débattre,

Azt mondanánk, hogy: "Látom, hogy rázkódsz,

Je le vois chaque jour au travail.

Nap mint nap látom, hogy ez működik.

Je la vois dans toute sa splendeur.

Csak őt láttam, teljes pompájában.

Je la vois arriver par le côté,

megfigyeltem, hogy oldalról közelít,

Je vois un livre sur le bureau.

Egy könyvet látok az íróasztalon.

Je vois une fleur sur le bureau.

Egy virágot látok az íróasztalon.

- Tu les vois ?
- Vous les voyez, vous ?

Látod őket?

Est-ce que tu vois la reine ?

- Látsz királynőt?
- Látod a királynőt?

Allume la lumière. Je n'y vois rien.

Kapcsold fel a villanyt! Nem látok semmit.