Examples of using "Vois" in a sentence and their chinese translations:
- 原来是这样。
- 原来如此。
- 原來如此。
我看到丹。
我看得见汤姆。
我看不清楚。
我很少见到它。
我什么都看不见。
我看到一本書。
我看不出为什么不。
我看到死者们。
我沒看到任何損壞。
我不常見到他。
我打算今晚和她约会。
我明白你的重點。
我看见玛丽弹钢琴。
我偶尔会在俱乐部碰到他。
我看到桌上有本书。
我看见书桌上有朵花。
我不明白他说的话。
从我家可以看到那座塔。
我对你刮目相看了。
把灯打开。我什么都看不见了。
我明白你為甚麼不想去了。
你看到门上那六个窗口没有?
我几乎每天都见到那条狗。
你在那边见到的男人是我伯伯。
我对你刮目相看了。
你看到的這些花是玫瑰。
我听得见你,但我看不见你。
当我看到这张图片的时候总是哭。
我什么都看不见。
最近都没有见到他。
我明白你為甚麼不想去了。
我没发现任何我该道歉的理由。
有时我会在图书馆看见他。
当我看到他的时候,我想到了我的祖父。
有个问题你没有想到。
我看见她在打扫房间。
你看得見我打在螢幕上的字,卻看不到我掉在鍵盤上的淚。
如果你发现错误,那就请你纠正它。
雖然我住在她家附近,可是也很少見到她。
我看到这张照片时总是想起我父亲。
那是我每天在火车上看到的男人。
你看见的那儿的房子是一个汽车工厂。
我看不出有其他方法能让他接受我们的提议。
我不明白为什么我要半夜去你家。
我每次见到你就会想起你的母亲。
看看我的答案是不是對的。
這條手帕總是讓我想起我父親。
敌人的脸让我恐惧,因为我看到它有多像我的。
我懂你的意思。
你懂我的意思吗?
我每見到 Mary,總會從她處學會一些重要的新知識。
我和别人的看法毫不相同;很久以来,人们就指摘我这一点。
我看见她在打扫房间。
如果你不介意的话,我想一个人呆着。
- 如果你发现错误,那就请你纠正它。
- 如果你發現有錯的話請幫忙改正。
你介意我開門嗎?
我雖然理解你的意思,但你的語法不對。
你介意我开窗吗?
您介不介意我把灯关了?
你介意我抽煙嗎?