Translation of "Refaire" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Refaire" in a sentence and their italian translations:

Nous allons le refaire.

- Lo rifaremo.
- La rifaremo.

Tu peux le refaire ?

- Puoi rifarlo?
- Puoi farlo di nuovo?

Je ne veux pas le refaire.

- Non voglio rifarlo.
- Io non voglio rifarlo.
- Non voglio rifarla.
- Io non voglio rifarla.
- Non voglio farlo ancora.
- Io non voglio farlo ancora.
- Non voglio farlo di nuovo.
- Io non voglio farlo di nuovo.
- Non voglio farla di nuovo.
- Io non voglio farla di nuovo.
- Non voglio farla ancora.
- Io non voglio farla ancora.

Je ne voudrai pas le refaire.

Non vorrò rifarla.

Pourriez-vous me le refaire une fois ?

- Puoi rifarlo per me?
- Puoi rifarla per me?
- Lo puoi rifare per me?
- La puoi rifare per me?
- Può rifarlo per me?
- Può rifarla per me?
- Lo può rifare per me?
- La può rifare per me?
- Potete rifarlo per me?
- Potete rifarla per me?
- Lo potete rifare per me?
- La potete rifare per me?
- Riesci a rifarlo per me?
- Riesci a rifarla per me?
- Lo riesci a rifare per me?
- La riesci a rifare per me?
- Riesce a rifarlo per me?
- Riesce a rifarla per me?
- Lo riesce a rifare per me?
- La riesce a rifare per me?
- Riuscite a rifarlo per me?
- Riuscite a rifarla per me?
- Lo riuscite a rifare per me?
- La riuscite a rifare per me?

Tom n'aidera plus Mary à le refaire.

Tom non aiuterà più Mary a farlo.

Ça ne me déplairait pas de le refaire.

Non avrei nulla in contrario a ripetere.

- Nous devons le refaire.
- Nous devons le faire à nouveau.
- Il nous faut le faire à nouveau.
- Il nous faut le refaire.

- Dobbiamo farlo ancora.
- Noi dobbiamo farlo ancora.
- Dobbiamo farlo di nuovo.
- Noi dobbiamo farlo di nuovo.

Je ne peux pas refaire surface, malgré tous mes efforts.

nonostante tutti gli sforzi, non riesco a risalire in superficie.

"C'était super, juste comme il faut. Je veux le refaire."

"È stato fantastico, giusto. Voglio rifarlo".

- Pas une seconde fois.
- Je ne voudrai pas le refaire.

- Non lo rifarò.
- Io non lo rifarò.
- Non la rifarò.
- Io non la rifarò.

Ou bien, sachant qu'on a peu d'eau, on tente de refaire le plein

O visto che ci serve l'acqua vediamo di rifornircene

L'un de vous veut-il venir ici et refaire ce que j'ai fait ?

Uno di voi vuole venire qui e rifare quello che ho fatto io?

Certains de vous veulent venir ici et refaire ce que je viens de faire?

Uno di voi vuole venire qui e rifare quello che ho fatto io?

- Je voudrais refaire l'ascension du Mont Fuji.
- Je voudrais à nouveau escalader le Mont Fuji.

Voglio scalare di nuovo il monte Fuji.

J'ai fait ce que j'ai dû faire, et ce serait à refaire que je le referais...

Ho fatto quello che ho dovuto, e se dovessi rifarlo, lo rifarei.

- J'ai perdu mon passeport. Il m'en faudra un nouveau.
- J'ai perdu mon passeport. Je devrai en refaire faire un.

Ho perso il mio passaporto. Dovrò averne uno nuovo.