Translation of "Pourriez" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Pourriez" in a sentence and their italian translations:

- Est-ce que vous pourriez m'ajouter ?
- Pourriez-vous m'ajouter ?

Lei potrebbe aggiungermi?

Vous pourriez essayer ça.

Dovresti provarci.

Pourriez-vous me pardonner ?

- Potresti perdonarmi?
- Potrai perdonarmi?

Vous pourriez vous blesser.

- Potresti ferirti.
- Potresti farti del male.
- Potrebbe ferirsi.
- Potrebbe farsi del male.

Pourriez-vous me l'écrire?

Potresti scrivermelo?

Vous pourriez répondre à l'unisson :

voi potreste rispondere all'unisono:

Pourriez-vous baisser le volume ?

- Ti dispiacerebbe abbassare il volume?
- Vi dispiacerebbe abbassare il volume?

Pourriez-vous signer le registre ?

- Potresti firmare il registro, per favore?
- Potresti firmare il registro, per piacere?
- Potreste firmare il registro, per favore?
- Potreste firmare il registro, per piacere?
- Potrebbe firmare il registro, per favore?
- Potrebbe firmare il registro, per piacere?

Pourriez-vous résoudre le problème ?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?

Pourriez-vous baisser votre télévision ?

- Potresti per piacere abbassare la televisione?
- Potreste per piacere abbassare la televisione?

Pourriez-vous réchauffer ce plat ?

- Puoi riscaldare questo piatto?
- Può riscaldare questo piatto?
- Potete riscaldare questo piatto.

Pourriez-vous m'appeler plus tard ?

- Potresti chiamarmi più tardi?
- Potreste chiamarmi più tardi?
- Potrebbe chiamarmi più tardi?

Pourriez-vous m'en laisser une ?

Non potreste lasciarmi sola?

Pourriez-vous m'en laisser un ?

Non potreste lasciarmi solo?

Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?

Non potreste spiegare questo più semplicemente?

Pourriez-vous ouvrir la porte ?

- Potreste aprire la porta?
- Potrebbe aprire la porta?

Pourriez-vous me le traduire ?

- Potresti tradurlo per me?
- Potresti tradurla per me?
- Potreste tradurlo per me?
- Potreste tradurla per me?
- Potrebbe tradurlo per me?
- Potrebbe tradurla per me?
- Lo potresti tradurre per me?
- La potresti tradurre per me?
- Lo potreste tradurre per me?
- La potreste tradurre per me?
- Lo potrebbe tradurre per me?
- La potrebbe tradurre per me?

- Pourriez-vous nous aider ?
- Pourrais-tu nous aider ?
- Pourriez-vous aider ?
- Pourrais-tu aider ?

- Potresti aiutare?
- Potreste aiutare?
- Potrebbe aiutare?

Vous pourriez alors être étonnés d'apprendre

Potreste perciò essere sorpresi di apprendere

Pourriez-vous nous aider après l'école ?

- Potresti aiutarci dopo la scuola?
- Potreste aiutarci dopo la scuola?
- Potrebbe aiutarci dopo la scuola?

Pourriez-vous traduire ceci pour moi ?

- Potresti tradurlo per me?
- Potreste tradurlo per me?
- Potrebbe tradurlo per me?
- Lo potresti tradurre per me?
- Lo potreste tradurre per me?
- Lo potrebbe tradurre per me?

Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?

- Potresti aiutarmi quando trasloco?
- Potreste aiutarmi quando trasloco?

- Pourriez-vous m’aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?

Potete aiutarmi?

Pourriez-vous m'aider un petit peu ?

- Potresti aiutarmi un po'?
- Potreste aiutarmi un po'?
- Potrebbe aiutarmi un po'?
- Puoi aiutarmi un po'?

Pourriez-vous me dessiner un plan ?

- Mi disegneresti una mappa?
- Mi disegneresti una cartina?
- Mi disegneresti una piantina?

Pourriez-vous ralentir, s'il vous plaît ?

Scusate, non potreste rallentare?

Pourriez-vous me donner quelques exemples ?

Non potreste portarmi qualche esempio?

Pourriez-vous leur prêter de l'argent?

Non potete prestar loro dei soldi?

Pourriez-vous nous apporter la carte ?

Potresti portarci il menu?

- Pourriez-vous conduire moins vite ?
- Pourrais-tu conduire plus lentement ?
- Pourriez-vous conduire plus lentement ?

- Potresti guidare più lentamente?
- Potrebbe guidare più lentamente?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

Puoi chiudere la finestra, per favore.

- Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
- Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette peine ?

- Per piacere, mi spiegherai il significato di questa frase?
- Per favore, mi spiegherai il significato di questa frase?
- Per piacere, mi spiegherà il significato di questa frase?
- Per favore, mi spiegherà il significato di questa frase?

Pourriez-vous le manger vous-même? - Nan.

Potresti mangiarlo da solo? - No.

Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?

- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

Conduisez lentement, vous pourriez avoir un accident.

Guidate lentamente, potreste avere un incidente.

Pourriez-vous réduire un peu le prix ?

- Potresti ridurre un po' il prezzo?
- Potreste ridurre un po' il prezzo?
- Potrebbe ridurre un po' il prezzo?

Pourriez-vous, s'il vous plaît, épeler cela ?

- Potresti sillabarlo per favore?
- Potreste sillabarlo per favore?

Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ?

- Potresti ripeterlo, per favore?
- Potresti ripeterlo, per piacere?
- Potreste ripeterlo, per favore?
- Potreste ripeterlo, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo, per favore?
- Potrebbe ripeterlo, per piacere?
- Lo potresti ripetere, per favore?
- Lo potresti ripetere, per piacere?
- Lo potreste ripetere, per favore?
- Lo potreste ripetere, per piacere?
- Lo potrebbe ripetere, per favore?
- Lo potrebbe ripetere, per piacere?

Pourriez-vous baisser un peu le prix?

- Potresti abbassare un po' il prezzo?
- Potreste abbassare un po' il prezzo?
- Potrebbe abbassare un po' il prezzo?

Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ?

Mi potrebbe aiutare a cercare le chiavi per cortesia

Pourriez-vous me le refaire une fois ?

- Puoi rifarlo per me?
- Puoi rifarla per me?
- Lo puoi rifare per me?
- La puoi rifare per me?
- Può rifarlo per me?
- Può rifarla per me?
- Lo può rifare per me?
- La può rifare per me?
- Potete rifarlo per me?
- Potete rifarla per me?
- Lo potete rifare per me?
- La potete rifare per me?
- Riesci a rifarlo per me?
- Riesci a rifarla per me?
- Lo riesci a rifare per me?
- La riesci a rifare per me?
- Riesce a rifarlo per me?
- Riesce a rifarla per me?
- Lo riesce a rifare per me?
- La riesce a rifare per me?
- Riuscite a rifarlo per me?
- Riuscite a rifarla per me?
- Lo riuscite a rifare per me?
- La riuscite a rifare per me?

Pourriez-vous me faire une grande faveur ?

- Potrebbe farmi un favore?
- Potresti farmi un grosso favore?
- Potreste farmi un grosso favore?
- Potrebbe farmi un grosso favore?
- Mi potresti fare un grande favore?
- Mi potreste fare un grande favore?
- Mi potrebbe fare un grande favore?
- Potresti farmi un grande favore?
- Potreste farmi un grande favore?
- Potrebbe farmi un grande favore?

- Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est passé ?
- Pourriez-vous décrire au jury ce qui est survenu ?
- Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est produit ?

- Riuscirebbe a descrivere alla giuria cos'è successo?
- Riusciresti a descrivere alla giuria cos'è successo?
- Riuscirebbe a descrivere alla giuria cosa successe?
- Riusciresti a descrivere alla giuria cosa successe?

- Pourrais-tu baisser le son ?
- Pourrais-tu le refuser ?
- Pourriez-vous le refuser ?
- Pourriez-vous baisser le son ?

- Potresti abbassarlo?
- Potresti abbassarla?
- Potreste abbassarlo?
- Potreste abbassarla?
- Potrebbe abbassarlo?
- Potrebbe abbassarla?
- Lo potresti abbassare?
- La potresti abbassare?
- Lo potreste abbassare?
- La potreste abbassare?
- Lo potrebbe abbassare?
- La potrebbe abbassare?

Vous pourriez même dire : « Je n'ai pas envie. »

Potete persino dire: “Non voglio.”

Vous pourriez l'intercepter en temps réel et l'arrêter.

si potrebbe intercettarlo in tempo reale, e fermarlo.

Je ne pense pas que vous pourriez apprendre

non penso ci sia altro modo per imparare,

Vous pourriez demander combien de tels emplois existent,

Potreste chiedervi quanti ce ne siano,

Pourriez-vous le répéter lentement, je vous prie ?

- Potresti ripeterlo lentamente, per favore?
- Potresti ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potreste ripeterlo lentamente, per favore?
- Potreste ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per favore?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per piacere?

- Vous pourriez arrêter ceci.
- Tu pourrais stopper ceci.

- Potresti fermarlo.
- Puoi fermarlo.

- Pourriez-vous expliquer cela ?
- Pourrais-tu expliquer ça ?

- Potresti spiegarlo?
- Potreste spiegarlo?
- Potrebbe spiegarlo?

Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

- Potresti per piacere chiudere quella finestra?
- Potreste per piacere chiudere quella finestra?

Pourriez-vous m'indiquer comment aller à la gare ?

- Potrebbe dirmi come arrivare alla stazione?
- Mi potrebbe dire come arrivare alla stazione?

Pourriez-vous me dire ce qui se passe ?

Può dirmi cosa sta succedendo?

Vous pourriez me ramener une autre serviette chaude?

- Potresti portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potreste portarmi un altro asciugamano caldo?
- Potrebbe portarmi un altro asciugamano caldo?
- Mi potresti portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potreste portare un altro asciugamano caldo?
- Mi potrebbe portare un altro asciugamano caldo?

Vous pourriez trouver que c'est une solution plus efficace

Potrebbe rivelarsi una soluzione molto più efficace

Voilà quelques conseils sur ce que vous pourriez faire.

ecco un paio di semplici cose da fare.

Ainsi, vous pourriez nourrir une partie de la population

Quindi potresti sfamare parte della popolazione

Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ?

- Potresti spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potreste spiegare come funziona la lavastoviglie?
- Potrebbe spiegare come funziona la lavastoviglie?

- Pourrais-tu m'expliquer les règles ?
- Pourrais-tu m'en expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'en expliquer les règles ?

Per favore, mi spiegheresti le regole?

Ne laissez jamais rien de côté que vous pourriez automatiser -

Non affidatevi solo alla memoria per cose che potete automatizzare,

CS : Pouvez-vous imaginer des rectifications que vous pourriez faire

CS: Riesci a immaginare delle correzioni che potresti fare

- Pourriez-vous résoudre le problème ?
- Pourrais-tu résoudre le problème ?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?
- Potresti risolvere il problema?

Pourriez-vous m'apporter mon petit déjeuner à la chambre 305 ?

Potresti portarmi la colazione alla stanza 305?

Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?

Mi scusi, potrebbe indicarmi la strada per la stazione?

Salut, pourriez-vous bouger ? Nous allons tenir une réunion, ici.

Salve, potreste sloggiare? Qui dobbiamo tenere una riunione.

- Pourriez-vous éteindre le téléviseur ?
- Pourrais-tu éteindre le téléviseur ?

- Potresti spegnere il televisore?
- Potreste spegnere il televisore?
- Potrebbe spegnere il televisore?

- Pourriez-vous ouvrir la porte ?
- Pourrais-tu ouvrir la porte ?

- Apriresti la porta?
- Aprireste la porta?
- Aprirebbe la porta?

- Pourrais-tu être plus précis ?
- Pourriez-vous être plus précis ?

- Potresti essere più specifico?
- Potrebbe essere più specifico?
- Potreste essere più specifici?

- Pourriez-vous baisser le son ?
- Pourrais-tu baisser le son ?
- Est-ce que tu pourrais baisser le volume ?
- Pourriez-vous baisser le volume ?

- Potresti abbassare il volume?
- Potreste abbassare il volume?
- Potrebbe abbassare il volume?

- Veuillez m'excuser. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
- Excusez-moi. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?

- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metro più vicina?

- Pourriez-vous me faire une remise ?
- Pourrais-tu me faire une remise ?
- Pourriez-vous me faire un rabais ?
- Pourrais-tu me faire un rabais ?

Mi può fare uno sconto?

Et c'est l'un des plus beaux messages que vous pourriez recevoir.

e si tratta di uno dei più bei messaggi che potreste ricevere.

- Il est possible que tu sois blessé.
- Vous pourriez être blessé.

- Potresti farti male.
- Potrebbe farsi male.
- Potreste farvi male.
- Ti potresti fare male.
- Si potrebbe fare male.
- Vi potreste fare male.

Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?

Potrebbe darmi il mio saldo, per piacere?

Pourriez-vous repasser ce t-shirt pour moi, s'il vous plaît ?

Puoi stirarmi questa maglietta, per favore?

Pourriez-vous parler encore un peu plus lentement, s'il vous plaît ?

Potresti parlare un po' più piano?

Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ?

Potrebbe mostrarmi come arrivare alla Torre Tokio?

- Pourrais-tu vivre dans cette ville ?
- Pourriez-vous vivre dans cette ville ?

Potresti vivere in questa città?

Excusez-moi. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?

- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metropolitana più vicina?
- Scusatemi. Potreste indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Scusatemi. Mi potreste indicare la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metro più vicina?
- Mi scusi. Mi potrebbe indicare la stazione della metro più vicina?

- Tu pourrais dormir dans le hamac.
- Vous pourriez dormir dans le hamac.

- Potresti dormire sull'amaca.
- Potreste dormire sull'amaca.
- Potrebbe dormire sull'amaca.
- Tu potresti dormire sull'amaca.
- Lei potrebbe dormire sull'amaca.
- Voi potreste dormire sull'amaca.

Pourriez-vous m’indiquer le mot de passe du wifi, je vous prie ?

Mi potrebbe dire la password del Wi-Fi, per favore?

- Vous pourriez avoir besoin d'une pelle.
- Tu pourrais avoir besoin d'une pelle.

Ti potrebbe servire un asciugamano.

- Que pourriez-vous vouloir de plus ?
- Que pourrais-tu vouloir de plus ?

- Che altro potresti volere?
- Che altro potreste volere?
- Che altro potrebbe volere?

Est-ce que vous pourriez m'indiquer le chemin pour aller à la gare ?

- Potreste indicarmi la via per andare alla stazione ferroviaria?
- Potrebbe indicarmi la via per andare alla stazione ferroviaria?

Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.

- Potrebbe compormi il numero? Il telefono è troppo in alto per me.
- Puoi compormi il numero? Il telefono è troppo in alto per me.

- Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
- Pourrais-tu parler un peu plus lentement ?

- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

- Pourrais-tu venir me faire tes adieux ?
- Pourriez-vous venir me faire vos adieux ?

Non potreste venire a salutarmi?