Translation of "Personnel" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Personnel" in a sentence and their italian translations:

- Personnel seulement.
- Personnel uniquement.

L'ingresso è solo per i dipendenti.

C'est personnel.

È personale.

C'est très personnel.

È molto personale.

C'est assez personnel,

Sapete, questa è piuttosto personale,

C'est pour mon usage personnel.

È per uso personale.

C'est affaire de goût personnel.

È una questione di gusto personale.

Ça n'a rien de personnel.

- Non è niente di personale.
- Non è nulla di personale.

Tom est mon assistant personnel.

Tom è il mio assistente personale.

Ils n'emploient pas assez de personnel.

- Non assumono abbastanza persone.
- Loro non assumono abbastanza persone.

- Je peux vous payer avec un chèque personnel ?
- Puis-je vous payer avec un chèque personnel ?

- Posso pagarti con un assegno personale?
- Posso pagarvi con un assegno personale?
- Posso pagarla con un assegno personale?
- Ti posso pagare con un assegno personale?
- Vi posso pagare con un assegno personale?
- La posso pagare con un assegno personale?

- Puis-je te dire quelque chose de très personnel ?
- Puis-je te raconter quelque chose de très personnel ?
- Puis-je vous dire quelque chose de très personnel ?
- Puis-je vous raconter quelque chose de très personnel ?

- Posso raccontarvi qualcosa di molto personale?
- Posso raccontarle qualcosa di molto personale?
- Posso raccontarti qualcosa di molto personale?
- Posso dirti qualcosa di molto personale?
- Posso dirvi qualcosa di molto personale?
- Posso dirle qualcosa di molto personale?

En vrai, il est un peu personnel.

ma anche un po' personale.

Tom a un garde du corps personnel.

Tom ha una guardia del corpo.

Le personnel de Mission Control attendait nerveusement des nouvelles.

Il personale del Controllo missione aspettava nervosamente notizie.

Négocier un bonus d'entrée personnel ou ne pas conduire.

negoziare un bonus di ingresso personale o non guidare.

Puis-je te dire quelque chose de très personnel ?

Posso dirti qualcosa di molto personale?

Puis-je vous dire quelque chose de très personnel ?

- Posso dirvi qualcosa di molto personale?
- Posso dirle qualcosa di molto personale?

Puis-je vous raconter quelque chose de très personnel ?

- Posso raccontarvi qualcosa di molto personale?
- Posso raccontarle qualcosa di molto personale?

Puis-je te raconter quelque chose de très personnel ?

Posso raccontarti qualcosa di molto personale?

Tout en apportant un soutien au personnel dans leur travail.

sostenendo, frattanto, il personale nel suo lavoro.

étant coincé avec le personnel et les rôles de formation.

essendo bloccato con ruoli di personale e addestramento.

Les chats n'ont pas de propriétaires, ils ont du personnel.

I gatti non hanno proprietari, hanno personale.

L'intrus sauvage est enfin mis sous sédatif par le personnel vétérinaire

Il predatore viene sedato dai veterinari

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Il Portogallo ha depenalizzato il possesso personale di droghe.

570 sujets pour lesquels, et là, je ne parle qu'à titre personnel,

570 argomenti per i quali, e qui parlo a titolo personale,

Il laissa prévaloir l'intérêt personnel et la vanité sur la loyauté envers l'empereur.

lasciò che l'interesse personale e la vanità prevalessero sulla lealtà all'imperatore.

Exigences de sécurité élevées, frais de transport et de personnel, location de stand.

Elevati requisiti di sicurezza, costi di trasporto e personale, noleggio stand.

Location de stand, électricité et personnel. Puis le carrousel coûteux de 2,5 millions.

Noleggio stand, elettricità e personale. Poi il costoso carosello da 2,5 milioni.

Oui, bien sûr, avec le changement de personnel, vous avez naturellement de nouvelles instructions.

Sì, certo, cambiando personale hai naturalmente nuove istruzioni.

Pendant ce temps, il siège au bureau et s'occupe de la planification du personnel.

Durante questo periodo si siede in ufficio e si occupa della pianificazione del personale.

Mais le pouvoir vénitien est également venu grâce à une négociation avisée et à l'intérêt personnel.

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

De retour sur Terre, à Houston, au Texas, le personnel du contrôle de mission a regardé Eagle passer

Di ritorno sulla Terra, a Houston, in Texas, lo staff del controllo della missione ha guardato Eagle passare

La question de savoir si Marmont a agi pour sauver des vies, par intérêt personnel ou par dépit,

Se Marmont abbia agito per salvare vite umane, per interesse personale o per dispetto,

Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.

Peter era un videogiocatore altruista; avrebbe dato oggetti a gente che ne avrebbe avuto bisogno piuttosto che venderli a scopo di lucro personale.