Translation of "Jetez" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Jetez" in a sentence and their italian translations:

Jetez l'ancre !

Gettate l'ancora!

Jetez les clés.

Buttate le chiavi.

Jetez votre arme !

Giù la pistola!

- Jette.
- Jetez.
- Lance.
- Lancez.

- Lancia.
- Lanci.
- Lanciate.

Ne jetez rien par terre.

Non buttate niente per terra.

Ne jetez pas cette tasse.

Non gettate questa tazza.

Ne jetez rien à terre.

Non gettate niente a terra.

Jetez un oeil là-bas! - Oui.

Dai un'occhiata lì! - Sì.

- Jetez Tom dehors.
- Jette Tom dehors.

- Butta fuori Tom.
- Buttate fuori Tom.
- Butti fuori Tom.

- Jette le dé.
- Jetez le dé.

- Getta il dado.
- Lancia il dado!
- Lanci il dado!
- Lanciate il dado!
- Getta il dado!

Pouvez et oui, jetez un œil aux tissus.

Può e sì, dai un'occhiata ai tessuti.

Voulez-vous aussi une cerise? Jetez-en un.

così, vuoi una ciliegia anche tu? Buttane uno giù.

- Regarde !
- Regardez !
- Jette un œil !
- Jetez un œil !

- Dai un'occhiata.
- Dia un'occhiata.
- Date un'occhiata.

- Ne jette pas ce magazine.
- Ne jetez pas ce magazine.

- Non buttare via questa rivista.
- Non buttate via questa rivista.
- Non butti via queste riviste.

Jetez un œil au ticker pour voir ce qu'il contient exactement.

Dai un'occhiata al ticker per vedere cosa c'è esattamente su di esso.

Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.

Non buttate via questa rivista. Non l'ho ancora letta.

- Jetez-moi la balle.
- Lancez-moi la balle.
- Lance-moi la balle.

- Lanciami la palla.
- Lanciatemi la palla.
- Mi lanci la palla.

- Ça suffit !
- Il y en a assez !
- C'est bon !
- N'en jetez plus !

Abbastanza!

Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit.

- Se gli spaghetti si appiccicano quando li lanci contro il muro, sono pronti.
- Se gli spaghetti si appiccicano quando li lancia contro il muro, sono pronti.
- Se gli spaghetti si appiccicano quando li lanciate contro il muro, sono pronti.

- Jetez un coup d'œil à ce rapport.
- Jette un coup d'œil à ce rapport.

- Dai un'occhiata a questo rapporto.
- Dia un'occhiata a questo rapporto.
- Date un'occhiata a questo rapporto.

- Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
- Ne jette aucun objet par la fenêtre.

- Non gettate alcun oggetto dal finestrino.
- Non gettare alcun oggetto dal finestrino.

- Laisse tomber ton arme !
- Laissez tomber votre arme !
- Jetez votre arme !
- Jette ton arme !

- Molla la tua pistola!
- Molli la sua pistola!
- Mollate la vostra pistola!

- Laissez tomber les armes !
- Laissez tomber vos armes !
- Laissez tomber votre arme !
- Jetez votre arme !

Gettate le armi!

- Ne donnez pas de la confiture aux cochons.
- Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.

Non dare perle ai porci.

- Regarde ceux-ci.
- Regarde celles-ci.
- Jetez un œil à celles-ci.
- Jette un œil à celles-ci.
- Regardez ceux-ci.

- Dai un'occhiata a questi.
- Dai un'occhiata a queste.
- Dia un'occhiata a questi.
- Dia un'occhiata a queste.
- Date un'occhiata a questi.
- Date un'occhiata a queste.