Translation of "Dehors" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Dehors" in a sentence and their dutch translations:

- Attends dehors.
- Attendez dehors.

Wacht buiten.

- Restez dehors !
- Reste dehors !

Blijf buiten!

Dehors !

- Buiten!
- Eruit!

Parlons dehors !

Laten we buiten praten!

Jouons dehors.

Laten we buiten spelen.

Sors dehors !

Eruit!

Il joue dehors.

Hij speelt buiten.

Ça s'assombrit dehors.

Het wordt donker buiten.

Il cria « Dehors ! »

"Buiten!", riep hij.

Tom dormait dehors.

- Tom sliep buiten.
- Tom heeft buiten geslapen.

Il pleut dehors.

Het regent buiten.

Tom est dehors.

Tom is buiten.

Tom joue dehors.

Tom speelt buiten.

Nous étions dehors.

We waren buiten.

- Dehors !
- Du balai !

- Scheer je weg!
- Weg!
- Wegwezen!

Tom restait dehors.

Tom bleef buiten.

Il neige, dehors.

Het sneeuwt buiten.

- Sors.
- Dehors !
- Sortez.

Buiten!

Ils repartent dehors.

Ze gaan terug naar buiten.

Allez jouer dehors !

Ga buiten spelen!

- Il fait froid au dehors.
- Il fait froid dehors.

Het is koud buiten.

- Reste en dehors de ça !
- Restez en dehors de ça !

- Houdt u zich daarbuiten!
- Bemoei je er niet mee!

- Ils sont dehors.
- Ils sont à l'extérieur.
- Elles sont dehors.

- Ze staan buiten.
- Zij staan buiten.

- Restez dehors.
- Reste dehors.
- Restez à l'extérieur.
- Reste à l'extérieur.

Blijf buiten.

- Un M. Jones t'attend dehors.
- Un M. Jones vous attend dehors.
- Un certain M. Jones vous attend dehors.
- Un certain M. Jones t'attend dehors.

Een zekere heer Jones wacht op u buiten.

Ce soir, mangeons dehors.

Laten we uit eten gaan vanavond.

J'entends des pas, dehors.

Ik hoor voetstappen buiten.

Il fait froid dehors.

Het is koud buiten.

Dehors la lueur s'accrut.

Buiten wordt het steeds lichter.

Elle sort rarement dehors.

Ze gaat zelden uit.

Tout le monde dehors !

- Iedereen eruit!
- Iedereen buiten!

Tom est toujours dehors.

Tom is nog steeds buiten.

J'ai envie d'aller dehors.

Ik heb zin om naar buiten te gaan.

Il fait chaud dehors ?

Heet buiten?

- Il fait tout noir dehors.
- Il fait noir comme du jais, dehors.
- Il fait noir comme dans un four, dehors.

- Het is buiten pikzwart.
- Het is buiten pikdonker.

Plus longtemps elle reste dehors,

Hoe langer ze blootgesteld is...

Il fait tout noir dehors.

- Het is buiten pikzwart.
- Het is buiten pikdonker.

- J'attendrai dehors.
- J'attendrai à l'extérieur.

Ik zal buiten wachten.

- Viens dehors.
- Venez à l'extérieur.

Kom naar buiten.

Tom et Marie sont dehors.

- Tom en Maria staan buiten.
- Tom en Maria zijn buiten.

Il y a quelqu'un dehors.

Er staat iemand buiten.

Reste en dehors de ça !

- Hou je erbuiten!
- Houd je erbuiten!
- Bemoei je er niet mee!

Aujourd'hui nous devons dormir dehors.

Vandaag moeten we buiten slapen.

Reste en dehors de ça.

- Hou je erbuiten.
- Houdt u zich daarbuiten!

Je me suis enfermé dehors.

Ik sloot mijzelf buiten.

Il se fait sombre dehors.

Het wordt donker buiten.

- Il y a encore de la lumière, dehors.
- Il fait encore jour dehors.

- Het is nog klaar buiten.
- Buiten is het nog licht.

- Je courus dehors.
- J'ai couru à l'extérieur.
- Quant à moi, je courus dehors.

- Ik rende naar buiten.
- Ik ben naar buiten gerend.
- Ik liep naar buiten.
- Ik ben naar buiten gelopen.

- Je reste en dehors de tout ça.
- Je reste en dehors de ça.

Ik blijf hierbuiten.

- Ils sont dehors.
- Ils sont à l'extérieur.
- Elles sont dehors.
- Elles sont à l'extérieur.

- Ze staan buiten.
- Zij staan buiten.

Bon Dieu, il fait froid dehors.

Verdorie, het is koud buiten.

Entrez. Il doit faire froid dehors.

Kom binnen. Het is koud buiten.

Je veux manger dehors, ce soir.

- Ik wil buiten eten vanavond.
- Ik wil vandaag uit eten gaan.

Qui a enfermé le chien dehors ?

Wie heeft de hond buitengesloten?

Il y a un jardinier dehors.

Buiten is een bewaker.

- Sortez !
- Dégage !
- Dehors !
- Sortez.
- Décampez !
- Décampe !

- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Eruit!

Quelqu’un tambourine sur son futon dehors.

Iemand is buiten zijn futon aan het uitkloppen.

- Je vais dehors pour jouer. Viens-tu avec moi ?
- Je vais dehors pour jouer. Viens-tu ?

Ik ga buiten spelen. Ga je mee?

En dehors des conneries et des gloussements,

Wel, los van de grappen en grollen,

C'est en dehors de mon domaine d'étude.

Dat is buiten mijn studiegebied.

- Elle sort rarement dehors.
- Elle sort rarement.

Ze gaat zelden uit.

Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !

Kom binnen. Het is koud buiten.

Il a l'air de faire bon dehors.

Het lijkt buiten warm te zijn.

Rentre à l'intérieur. Il fait froid dehors.

Kom binnen. Het is koud buiten.

Recommandez-vous que les gens aillent dehors

Adviseer je mensen om naar buiten te gaan...

Mets ton manteau. Il fait froid dehors.

Doe je jas aan. Het is koud buiten.

Y a-t-il quelqu'un là-dehors ?

Is daar iemand?

- Nous étions dehors.
- Nous étions à l'extérieur.

We waren buiten.

- Je vais dehors pour jouer. Viens-tu avec moi ?
- Je vais jouer dehors. Viens-tu avec moi ?

Ik ga buiten spelen. Ga je mee?

Il est dehors en train de se promener.

Hij is buiten aan het wandelen.

Il faisait noir comme dans un four, dehors.

Het was pikdonker buiten.

Il y a du tonnerre dehors, j'ai peur !

Het dondert buiten. Ik heb echt angst!

Le sujet est en dehors de sa sphère.

Het onderwerp ligt buiten zijn omgeving.