Translation of "Débris" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Débris" in a sentence and their italian translations:

Ils m'emportent loin des débris.

Mi sta spingendo molto lontano dal relitto.

Les débris sont encore loin.

Quel relitto è ancora molto lontano.

On dirait bien des débris d'avion.

Sì, sembra proprio il relitto di un aereo.

Le parachute est ouvert. Retrouvons les débris.

Ho aperto il paracadute, ora cerchiamo il relitto.

Et descendre tout droit vers les débris.

e poi andremo dritto al relitto, giù da questo bordo.

On continue dans la direction des débris ?

Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

On va directement aux débris, comme prévu ?

Seguiamo il piano originario?

Je ne vois toujours pas les débris.

Non mi sembra di essere molto più vicino al relitto.

Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.

- Ha raccolto i pezzi del piatto rotto.
- Lei ha raccolto i pezzi del piatto rotto.
- Raccolse i pezzi del piatto rotto.
- Lei raccolse i pezzi del piatto rotto.

À l'est, là où on a vu les débris.

Verso est, dove abbiamo visto il relitto.

On fait quoi ? On continue dans la direction des débris ?

Cosa facciamo? Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

Pour voir si le métal brillant est un débris d'avion ?

e vedere se il luccichio viene dal relitto?

Mais les débris sont encore à environ 5 km à l'est.

ma penso che il relitto sia ancora a circa 5 km a est.

Ces vents nous ont emporté à plus de 6 km des débris.

Grazie al vento, siamo stati spinti a circa 6 km a ovest del relitto.

Bon, voyons la configuration du terrain. Les débris devraient être là-bas.

Diamo una bella occhiata al territorio. Il relitto dovrebbe essere di là.

Formant une avalanche de débris mortels qui ont croisé l'orbite de la Terre

e formarono un toro di detriti letali che ha attraversato l'orbita della Terra

Vu que ce n'est pas un débris d'avion, on doit trouver un nouveau plan.

Visto che questo non è il relitto, ci serve un altro piano.

On va directement aux débris, comme prévu ? Ou on essaie de trouver de l'eau d'abord ?

Seguiamo il piano originario? O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Ou bien on descend le canyon en rappel et on se faufile en direction des débris ?

O ci caliamo nel canyon a fessura e ci facciamo strada verso il relitto?