Translation of "Direction" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Direction" in a sentence and their spanish translations:

Et quelle direction prendre ?

¿Y dónde podríamos ir desde aquí?

Et détermine la direction

y determina la dirección

- Vous allez dans la mauvaise direction.
- Ils vont dans la mauvaise direction.

Van en la dirección equivocada.

Quelle direction est la bonne

cuál es la dirección adecuada

Le problème, c'est la direction.

El problema es nuestra ruta de viaje.

Quelle direction devrais-je prendre ?

¿Hacia dónde debería ir?

Si elle voyageait dans sa direction ?

si estuviese viajando en esa dirección?

J'ai quitté mes fonctions de direction

Así que renuncié al liderazgo

Bon, on continue dans cette direction.

Bien, sigamos en marcha en esa dirección.

Quand elle a changé de direction.

donde de repente cambió la tendencia.

Dans quelle direction est-il allé ?

¿En qué dirección ha ido él?

Tu vas dans la mauvaise direction.

Vas en la dirección equivocada.

Il se pencha dans ma direction.

Él se inclinó hacia mí.

Dans quelle direction étaient-ils allés ?

¿En qué dirección iban?

J'ai marché en direction du parc.

Caminé hacia el parque.

- Quelle direction prends-tu ?
- Quelle direction prenez-vous ?
- Où vous dirigez-vous ?
- Où vous rendez-vous ?

- ¿Hacia dónde te diriges?
- ¿Adónde os dirigís?
- ¿Adónde se dirigen?
- ¿Adónde se dirige?

- J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau.
- Je jetai une pierre en direction de l'oiseau.

Le arrojé una piedra al pájaro.

On continue dans la direction des débris ?

¿Nos apegamos al plan de ir hacia los restos?

Peux-tu m'indiquer la direction à prendre ?

¿Podría decirme qué camino debo seguir?

Il agita la main dans ma direction.

Él me hizo indicaciones con la mano.

Il marche en direction de la gare.

Él está caminando hacia la estación.

Le pays s'oriente dans la bonne direction.

El país va en la dirección correcta.

Et l’on va dans la mauvaise direction.

Y las cosas avanzan en la dirección equivocada.

Les plantes croissent en direction du soleil.

Las plantas crecen hacia el Sol.

La flèche indique la direction de Tokyo.

La flecha indica el camino a Tokio.

La cabine est accélérée dans une certaine direction,

la cabina es acelerada en una dirección,

Regardez, mais ce n'est que dans une direction.

Mira eso. Pero solo ocurre con una dirección.

Ce canyon nous envoie dans une autre direction.

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

La direction de SoKo a d'abord été informée.

Primero se informó a la dirección de SoKo.

Ne pointe pas ton arme dans ma direction.

No me apuntes con tu arma.

Est-ce la bonne direction pour le musée ?

¿Este es el camino correcto al museo?

Je vis un cheval galoper dans ma direction.

Vi un caballo galopando hacia mí.

Les plantes croissent en direction de la lumière.

Las plantas crecen hacia la luz.

Avec certaines personnes de votre équipe de direction.

con algunas personas en tu equipo ejecutivo.

- Il pouvait toujours dire dans quelle direction le vent tournait.
- Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.

Siempre podía decir en qué dirección soplaba el viento.

Ça peut aller dans une direction, ou une autre.

puede ir hacia un lado o hacia otro.

On a du chemin à parcourir, dans cette direction.

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Ces deux personnes ont été poussées dans une direction,

Hubo factores que empujaron a estos dos en una sola dirección,

Mais les affectations précédentes étaient dirigées vers cette direction

pero las tareas anteriores fueron dirigidas a esa dirección

Et que nous nous tournions seulement dans cette direction,

pero comenzamos a dirigirnos en esa dirección,

Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.

Tienes que actuar según te indique el director.

- Le garçon lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
- Le garçon a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
- C'est le garçon qui lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
- Le garçon lança un avion en papier en direction de l'instituteur.
- C'est le garçon qui a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.

El niño le tiró un avión de papel al profesor.

Il faut trouver le meilleur moyen d'aller dans cette direction.

Hay que pensar la mejor manera de ir hacia allí.

On fait quoi ? On continue dans la direction des débris ?

¿Qué haremos? ¿Seguiremos en la dirección de los restos?

Si vous voulez chercher l'avion dans cette direction, choisissez "réessayer".

si quieren volver allí y seguir buscando los restos, elijan "Volver a intentarlo"

Mais les choses bougent vite et dans la bonne direction.

Pero las cosas se mueven rápidamente en la dirección correcta.

Vous avez rejoint le comité de direction du planning familial

recientemente estuviste en el panel de "Planned Parenthood"

C'est-à-dire, lors de la détermination de la direction

es decir, al hacer las determinaciones de dirección

Le ballon a roulé sur le sol dans ma direction.

La pelota rodó por el suelo en mi dirección.

Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction.

Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.

Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.

Siempre podía decir en qué dirección soplaba el viento.

Pour s'assurer que vous, le public, allez dans la même direction.

para asegurarse de que el público se mueva en la misma dirección.

Toujours indécis quant à la direction et le chemin à prendre,

Aún sin decidirse por cuál dirección tomar ni en por dónde ir,

Alors qu’être orienté promotion nous fait avancer dans la bonne direction.

mientras que un foco de promoción nos hace nadar en la dirección correcta.

Si on avait choisi l'autre direction, on retournerait sur nos pas.

De haber ido en la otra dirección, al este, volveríamos a donde empezamos.

Ce changement de direction était important pour les marchés agricoles mondiaux.

Este cambio fue todo para los mercados agrícolas mundiales.

- Par où est la plage ?
- Dans quelle direction est la plage ?

- ¿Por dónde queda la playa?
- ¿En qué camino queda la playa?
- ¿Para adónde queda la playa?

- Le syndicat a négocié avec la direction.
- Le syndicat a négocié avec la directrice.
- Le syndicat négocia avec la direction.
- Le syndicat négocia avec la directrice.

El sindicato negoció con la directiva.

- Ne pointe pas ton arme vers quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de qui que ce soit !
- Ne pointez pas votre arme en direction de quiconque !
- Ne pointez pas votre arme en direction de qui que ce soit !
- Ne pointez pas votre arme vers quiconque !

No apuntes a nadie con tu arma.

Mais chacun regarde à 45 degrés de la direction de son déplacement.

pero todos miran 45 grados hacia la dirección del movimiento.

Ce système a commencé avec la direction de TRT et EBA TV.

Este sistema comenzó con el liderazgo de TRT y EBA TV.

Dans ce cas, toutes les ombres devaient être dans la même direction

En este caso, todas las sombras tenían que estar en la misma dirección.

Les médicaments ne devraient être utilisés que sous la direction d'un médecin.

Los medicamentos sólo deben ser usados bajo la dirección de un médico.

Non seulement étire le bloc mais aussi le fait changer de direction.

no sólo estira el bloque, sino que también lo gira en la dirección opuesta.

Il ne savait quelle direction prendre pour retourner à son ancien domicile.

No sabía qué camino tomar para volver a su antigua casa.

- Ne pointe pas ton arme vers quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de quiconque !
- Ne pointe pas ton arme en direction de qui que ce soit !

No apuntes a nadie con tu arma.

Afin qu'une femme tout à fait capable puisse prendre le poste de direction.

para que una mujer muy capaz pudiera tomar el puesto.

En utilisant la caisse et la corde, on restera dans la bonne direction.

Si usamos el carrito y la cuerda, eso nos mantendrá en la dirección correcta.

C'est votre choix. Quelle méthode de navigation nous conduira dans la bonne direction ?

Es su decisión. ¿Qué método de exploración nos llevará en la dirección correcta?

Et j'ignore combien de temps il faudra pour rejoindre l'avion dans cette direction.

Y no sé cuánto me tomará llegar a los restos en esa dirección.

Les médias grand public ont démissionné en disant qu'il y avait une direction

los principales medios renunciaron diciendo que hay dirección

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

Ahora vamos a mover nuestra dirección en dirección noroeste. Y vamos de nuevo 60 km.

En d'autres termes, nous avons partagé les progrès dans la direction nord-ouest.

En otras palabras, compartimos el progreso en la dirección noroeste.

La direction politique avait été imprudente, les objectifs militaires confus et dès que

El liderazgo politico fue imprudente, los objetivos militares confusos - y en

- Où va-t-on ?
- Dans quelle direction allons-nous ?
- Où va-t-on ?

¿A dónde vamos?

Pour que ceux qui nous entourent et vont dans la direction qui nous sert.

para asegurarnos de que los que nos rodean se muevan en una dirección que nos sirva.

En direction du canyon en fente. C'est bien. C'est par là qu'on va. Allez.

hacia el cañón. Qué listos. Bien, iremos por allí. Vamos.

Ils déterminent la direction à la suite de la réflexion d'un son qu'ils produisent.

Hacen determinaciones de dirección como resultado de la reflexión de un sonido que hacen.

Je pense qu'il serait utile de se pencher dans quelle direction le vent souffle.

Creo que sería útil inclinarse en qué dirección sopla el viento.

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Sí ... a unas 15 millas de distancia en esa dirección de donde estamos parados, recientemente,

- La flèche indique la direction de Tokyo.
- La flèche indique le chemin vers Tokyo.

La flecha indica el camino a Tokio.

- La flèche indique la direction de Tokyo.
- La flèche indique la route de Tokyo.

La flecha indica el camino a Tokio.

Mais le véritable objectif de Mercator était la navigation. Cette projection préserve la direction,

Pero el verdadero propósito de la proyección de Mercator era la navegación, pues preserva la dirección,

Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.

- Por error yo abordé un tren que iba en la dirección opuesta.
- Por error cogí un tren que iba en sentido contrario.
- Por error monté un tren que iba en sentido contrario.

ça va vous aider à aller dans un direction de ce que tu aimes,

te ayudará a entrar en un dirección de lo que te gusta,

L'Armée du Nord de Bernadotte à Grossbeeren. Il s'est alors retiré dans la mauvaise direction,

el Ejército del Norte de Bernadotte en Grossbeeren. Luego se retiró en la dirección equivocada, lo que

Mais a rapidement senti dans quelle direction le vent soufflait et a promis son soutien.

pero pronto sintió en qué dirección soplaba el viento y prometió su apoyo.

Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique.

Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico.

Oh, nous avons ce chef de la direction, il serait être incroyable pour votre podcast.