Translation of "Convaincue" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Convaincue" in a sentence and their italian translations:

Je suis convaincue qu'il s'agit d'un malentendu.

Sono certa che si tratta di un malinteso.

- Elle m'a presque convaincu.
- Elle m'a presque convaincue.

- Mi ha quasi convinto.
- Lei mi ha quasi convinto.
- Mi ha quasi convinta.
- Lei mi ha quasi convinta.

M'ont convaincue d'avoir recours à la stérilisation chirurgicale.

hanno contribuito alla mia decisione di farmi sterilizzare chirurgicamente.

- Eh bien, tu m'as convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincue.
- Eh bien, tu m'as convaincue.

- Beh, mi hai convinto.
- Beh, mi hai convinta.
- Beh, mi ha convinto.
- Beh, mi ha convinta.
- Beh, mi avete convinto.
- Beh, mi avete convinta.

- J'en suis convaincu.
- Je suis convaincu.
- Je suis convaincue.

- Ne sono convinto.
- Ne sono convinta.
- Io ne sono convinta.
- Io ne sono convinto.

Je suis convaincue que Tom et Mary sont coupables.

- Sono convinta che Tom e Mary siano colpevoli.
- Io sono convinta che Tom e Mary siano colpevoli.

Parce que je suis convaincue que l'histoire de l'alimentation locale

Perché credo che la storia del cibo locale

- Je n'en suis pas convaincu.
- Je n'en suis pas convaincue.

- Non ne sono convinto.
- Io non ne sono convinto.
- Non ne sono convinta.
- Io non ne sono convinta.

- Je ne suis pas convaincu.
- Je ne suis pas convaincue.

- Non sono convinto.
- Non sono convinta.

- Je n'en suis pas si convaincu.
- Je n'en suis pas si convaincue.

- Non sono così convinto.
- Io non sono così convinto.
- Non sono così convinta.
- Io non sono così convinta.

- Vous n'avez pas l'air convaincu.
- Vous n'avez pas l'air convaincus.
- Vous n'avez pas l'air convaincue.
- Vous n'avez pas l'air convaincues.
- Tu n'as pas l'air convaincu.
- Tu n'as pas l'air convaincue.

- Non sembri convinto.
- Tu non sembri convinto.
- Non sembri convinta.
- Tu non sembri convinta.
- Non sembra convinta.
- Lei non sembra convinta.
- Non sembra convinto.
- Lei non sembra convinto.
- Non sembrate convinti.
- Voi non sembrate convinti.
- Non sembrate convinte.
- Voi non sembrate convinte.

Donc je suis convaincue que mon pays pourra marcher dans les pas de l'Allemagne

Quindi credo fermamente che il mio Paese potrà seguire l'esempio della Germania,

- Je ne suis pas du tout convaincu.
- Je ne suis pas du tout convaincue.

- Non sono affatto convinta.
- Non sono affatto convinto.

- Je suis convaincu que tu as raison.
- Je suis convaincue que vous avez raison.

- Sono convinto che tu abbia ragione.
- Sono convinta che tu abbia ragione.
- Sono convinto che lei abbia ragione.
- Sono convinta che lei abbia ragione.
- Sono convinto che abbiate ragione.
- Sono convinta che abbiate ragione.
- Sono convinto che voi abbiate ragione.
- Sono convinta che voi abbiate ragione.

- Je suis convaincu que Tom et Mary sont coupables.
- Je suis convaincue que Tom et Mary sont coupables.

- Sono convinto che Tom e Mary siano colpevoli.
- Io sono convinto che Tom e Mary siano colpevoli.
- Sono convinta che Tom e Mary siano colpevoli.
- Io sono convinta che Tom e Mary siano colpevoli.

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.

- Ray era disposto a corroborare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.
- Ray era disposto a confermare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.
- Ray era disposto ad avvalorare la storia di Gary, ma la polizia non era ancora convinta che uno di loro stesse dicendo la verità.