Translation of "Claire " in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Claire " in a sentence and their italian translations:

Que je sois claire :

Ora, per essere chiari:

La chambre est claire.

- La stanza è luminosa.
- La camera è luminosa.

La raison est claire.

- La ragione è chiara.
- Il motivo è chiaro.

La recherche est plutôt claire :

La ricerca è abbastanza chiara:

Je veux être très claire :

E voglio essere davvero molto chiara qui:

Laissez-moi être bien claire :

Quindi no, che sia ben chiaro:

Pour être encore plus claire :

E lasciatemi essere ancora più chiara:

Son explication n'est pas claire.

La sua spiegazione non è chiara.

La procédure est-elle claire ?

- La procedura è chiara?
- Il procedimento è chiaro?

La raison en est claire.

- La ragione di questo è semplice.
- Il motivo di questo è semplice.
- La ragione di ciò è semplice.
- Il motivo di ciò è semplice.

Marie portait une robe bleu claire.

Mary indossava un vestito blu chiaro.

Je préfère une couleur plus claire.

Preferisco un colore più chiaro

- Suis-je clair ?
- Suis-je claire ?

- Sono chiaro?
- Sono chiara?

Tom s'est exprimé de manière claire.

Tom si è espresso in modo chiaro.

La déclaration ici est juste très claire.

La dichiarazione qui è molto chiara.

L'affaire est parfaitement claire et sans risque.

L'affare è perfettamente chiaro e senza rischi.

Le lac a une eau très claire.

Il lago ha un'acqua molto chiara.

Que vous inspirez une lumière claire et éclatante

di inspirare una luce chiara e brillante,

Il a une nouvelle collègue. Elle s'appelle Claire.

- Ha una nuova collega. Si chiama Claire.
- Lui ha una nuova collega. Si chiama Claire.

La cause de l'accident n'est toujours pas claire.

La causa dell'incidente non è ancora chiara.

L'eau qui coule de la fontaine est claire.

L'acqua che sgorga dalla fontana è limpida.

Vous pouvez imaginer que cette lumière claire et éclatante

E potete immaginare che questa luce chiara e brillante

La recherche est claire : quelqu'un qui va en prison

Le ricerche dicono chiaramente che tenere in cella una persona

L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.

Non è chiaro chi ha scritto questa lettera.

Sa peau claire était parsemée de taches de rousseur.

La sua pelle chiara era coperta di lentiggini.

- Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain.
- Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.
- Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien.
- Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie étasunien.

- Questo libro ti darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro vi darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro le darà una chiara idea dello stile di vita americano.

Qui met en avant de façon très claire notre sentiment de bien-être mental.

che migliora il benessere mentale.

À l'heure actuelle, il n'existe pas encore de politique claire concernant l'apport d'énergie décentralisée aux zones rurales.

In questa fase non c'è ancora una politica energetica chiara sulla produzione energetica decentralizzata nelle aree rurali.

Les pommiers sont fleuris de la même manière de part et d'autre de la frontière, et la même eau claire coule dans le ruisseau.

I meli sono in fiore nello stesso modo su entrambi i lati del confine, e anche la stessa acqua limpida scorre nel ruscello.

Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.

Il patriottismo, nel suo senso più semplice, chiaro ed evidente, è nulla agli occhi dei leader, uno strumento per raggiungere i propri obiettivi basato sul loro desiderio di dominio e sul loro egoismo, mentre, agli occhi dei cittadini, è la rinuncia della dignità umana, della ragione, della coscienza, e anche la loro sottomissione servile a chi è al potere.

- On nous décourage souvent de parler de la mort, ou même d'y penser, mais je me suis rendue compte que se préparer à la mort est une des choses les plus responsabilisantes qu'on puisse faire. Penser à la mort rend votre vie claire.
- La mort est une chose qu'on nous décourage souvent de discuter ou même de penser mais j'ai pris conscience que se préparer à la mort est l'une des choses que nous puissions faire qui nous investit le plus de responsabilité. Réfléchir à la mort clarifie notre vie.

La morte è qualcosa di cui siamo spesso scoraggiati a parlare o anche pensare, ma ho capito che la preparazione alla morte è una delle cose più donanti potere che si possono fare. Pensare alla morte chiarisce la vita.