Translation of "Survivre" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Survivre" in a sentence and their hungarian translations:

Tu dois survivre.

Túl kell élned.

Je peux survivre.

- Boldogulok.
- Túlélem.

L'adaptation est la clé pour survivre.

- Az alkalmazkodás a túlélés kulcsa.
- A túlélés záloga az alkalmazkodás.

Qu'il faut des sens surdéveloppés pour survivre.

kiélezett érzékek kellenek a túléléshez.

Que la seule façon pour vous de survivre

hogy az egyetlen mód az önök túlélésére,

Où chaque espèce dépend des autres pour survivre.

ahol minden faj túlélése a többiekétől függ.

Pour survivre à la prochaine phase de notre existence humaine,

Ahhoz, hogy túléljük emberi létezésünk következő időszakát,

Leurs réserves de miel leur permettent de survivre à l'hiver.

Mézzel egész télen tudnak táplálkozni.

Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.

Nem élem túl a nyarat légkondi nélkül.

C'est ainsi que les histoires ont survécu et continuent de survivre.

Így marad továbbra is életben a történet.

Je savais, à ce moment-là, que nous allions y survivre.

Abban a pillanatban tudtam, hogy túljutunk ezen.

Une librairie à cet endroit ne ferait pas assez d'argent pour survivre.

- Ezen a helyen egy könyvkereskedés nem termelne elég hasznot ahhoz, hogy akár nullszaldós legyen.
- A könyvkereskedésnek ezen a helyen nem lenne akkora nyeresége , hogy fennmaradjon.

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

Így olyan szinten tudják tartani a testhőmérsékletüket, hogy nem fagynak meg.

Mais ils n'ont ni les compétences ni la force pour survivre sans leur mère.

de még se erejük, se kellő tapasztalatuk nincs az önálló élethez.

Même les plus petits doivent faire le voyage afin de survivre à la nuit.

A legkisebbnek is el kell jutnia ide, ha túl akarja élni az éjszakát.

Se percher sur une branche fine est la meilleure façon de survivre à la nuit.

A legvékonyabb ágon kuporogva lehet a legnagyobb eséllyel túlélni az éjszakát.

Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.

A legzordabb téli időben akár hetekig is tarthat ez a tetszhalott állapot.

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.

A sok zsákmányállat ideális gyakorlóteret biztosít az önellátást épp most tanulgató ifjú jaguárnak.

Tandis que la ville s'étend autour de leur forêt, ils apprennent à survivre dans les rues.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

Et toutes les créatures de la planète doivent trouver un moyen d'y survivre. DU CRÉPUSCULE À L'AURORE

A Föld minden teremtményének át kell vészelnie az éjszakát. ALKONYATTÓL PIRKADATIG

Et à eux aussi. La seule façon de survivre à ces rudes nuits d'hiver est de se serrer les coudes.

És a többiekét is. Ezeket a kegyetlen téli éjszakákat csak közös erővel lehet túlélni.