Translation of "Briser" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Briser" in a sentence and their hungarian translations:

Et elles peuvent aussi nous briser.

és azok is törhetnek meg minket.

Ça va lui briser le cœur.

- Ettől meg fog szakadni a szíve.
- Ez össze fogja törni a szívét.
- Ez darabokra töri a szívét.

Et il vous faut briser cette association.

ezt a képzettársítást meg kell szakítanunk.

Ses mâchoires puissantes peuvent briser les os.

A rozsomák erős állkapcsa a csontot is szétzúzza.

Et ça peut briser la vie de couple.

kapcsolatok leépüléséhez vezethet.

Ses mots devraient vous élever, pas vous briser.

A szavaival építenie kellene, nem romba döntenie.

Ensemble, nous avons le pouvoir de briser ce cycle

Közösen megvan bennünk az erő, hogy megtörjük az ördögi kört

Il faut briser le silence qui entoure notre condition planétaire,

Meg kell törnünk a bolygónk állapotával kapcsolatos csendet;

S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.

Kérlek, figyelj, hogy ne törd el a vázát.

Le centre russe était en plein désarroi… et semblait sur le point de se briser.

Az orosz központ zavarban volt ... és közel állt a töréshez.

- S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
- S'il vous plaît, faites attention à ne pas briser ce vase.
- Je t'en prie, veille à ne pas casser ce vase.
- Je vous en prie, veillez à ne pas casser ce vase.

Kérlek, légy óvatos és ne törd össze ezt a vázát!

Les ours polaires se servent de leur force pour briser la surface. Mais au moins deux tiers des chasses échouent.

A jegesmedvék hatalmas erejüket összeszedve törik fel a jeget. Ám a vadászat három közül két alkalommal kudarccal végződik.