Examples of using "Cœur" in a sentence and their hungarian translations:
- Nyisd ki a szíved.
- Tárd ki szíved!
hogy öntse ki a szívét, azt az óriási szívét,
- Csak kövesd a szívedet.
- Tedd csak, amit a szíved diktál.
heves szívverést okoz,
Nyisd ki a szíved!
- Cselekedj a szíved parancsa szerint.
- Cselekedj, ahogy a szíved diktálja.
Hallgass a szívedre!
Vérzik a szívem.
Van szívem.
Fáj a szívem.
Erősen dobog a szívem.
Ezeket a neveket tanuljátok meg emlékezetből!
Fejből megtanultam.
Fejből tudom.
a szív súlyosan legyengül,
ha összetörték valaha is a szívüket,
összetörték a szívem.
- Szava méz, szíve jég.
- A nyelve csupa méz, de a szíve kegyetlen.
- Jó éjt, drágám!
- Jó éjt, kedvesem!
- Jó éjt, szívem!
- Jó éjszakát, mókuskám!
- Jó éjt, szerelmem!
- Tom jószívű.
- Tomnak meleg szíve van.
Megszakadt a szívem.
Tom érzéketlen.
A szíve beteg.
Jó szíve volt.
Ne törd össze a szívem!
A szívünk ugrik egy nagyot, elkezd erősen zakatolni,
hanem a szívünkre.
És ettől megszakad a szívem,
nem törik össze a szívük,
Megszűnik a szívdobogás.
A héja szülővárosának szívében.
A szívem elkezdett erősen verni.
Összetörték a szívét.
Megszakadt a szíve.
Összetörted a szívem.
Éreztem, hogy gyorsabban kezd verni a szívem.
Meglágyította a szívét.
Szíven ütöttél.
Ellopták a szívem.
Önnek nincs szíve.
Tanuljátok meg a leckét kívülről!
Szívfájdalmai voltak.
Nincs szíved.
Érted dobog a szívem.
Teljes szívemből köszönöm neked.
Teljes szívvel szereti.
Teljes szívemből támogatlak.
dobogjon tovább.
ha úgy tetszik, metaforikus szívünkre.
Erre vágyik a szív.
az öreg nőstény tudja az irányt.
- Remény költözött a szívünkbe.
- Remény lopakodott a szívünkbe.
Olyan érzéketlen, mint egy tuskó.
Emlékezetből el tudtam mesélni a történetet.
Micsoda mennyei érzés a szíved után menni.
Szívem mélyéről szeretem őt.
- Távol a szemtől, távol a szívtől.
- Ha a szem nem látja, a szív nem vágyja.
Ki a szíved választottja?
Teljes szívemből szeretlek.
Érezte, hogy erősen ver a szíve.
- Ettől meg fog szakadni a szíve.
- Ez össze fogja törni a szívét.
- Ez darabokra töri a szívét.
- Fulladást érzek.
- Szívtáji nyomást érzek.
Szíve megtelik örömmel.
Kitárta felé a szívét.
A szívnek a tele a gyűlölet.
A szenvedés olyanná tette a szívét, mint a kő.
Szívem megtelt örömmel.
Ő kegyetlen és szívtelen.
Éreztem, hogy erősen ver a szívem.
Szíve megtelt bánattal.
Ez egy szívet tépő történet volt.
- Minden erejével azon van.
- Teljesen odatette magát.
Szívből írja a verseit.
Kívűlről fújom ezt a dalt.
a szív forma Jézus Szent Szíveként vált ismertté.
Mindnyájan megtanultuk a verset kívülről.
Aki meg is mondja neki, összetöri a szívét.
Nem tudom átadni a szívdobogást,
A TechChrunchot szimulálva
Nincs kedvem viccelődni.
Szívből nevetett.
A szív a vér pumpálására szolgál.
Ne vedd a szívedre.
Szívből hálás voltam neki.
Megtanulta a verset könyv nélkül.
- Minden dalodat kívülről tudom.
- Kívülről fújom az összes számodat.
Ez nem tesz jót a szívemnek.
Nemesebb szívűnek gondolta őt.
Szívem nyugtalanul kalapálni kezd.
Még a reggeli szokásait is ismertem.